Now (나우; Nawoo) lyrics - Super Junior

Imae maechin ttambangul wien
Banjjagineun neoui nundongja
Gureum sairo jeo ssodajineun
Haessalboda bitnaneun miso uhuhuhu
Sonkkoba aetage gidaryeo wasseo what's up
Barami bureowa uril bureujanha
Neowa na geurigo urideul modu
Taoreun taeyangboda deo tteugeoun i sunganeul

Now, now it's time to fly nae soneul jaba
Now it's time to fly
Geu nalgaereul pyeogo nara jeo haneullo
It's time to fly hi-hi-high
Mangseoril sigan eobseo
Now, now it's time to fly naeireun itgo
Now it's time to fly
Golchi apeun eoje modu da jiwo
Urimanui yeoreumnal here we go

Moraeseong wie geuryeojin ireum
Jeo padoe sseullyeo jiwojyeo
Hayan baldeungeul ganjireophineun
Pureun bada kkeureo anneunda uhuhuhu

Pigonhan ilsange jichin eokkaereul pyeo ha-ha
Hankkeot bupun nae simjangeun beat-box
Gittheolboda deo gabyeoun nae balgeoreum
Jeo neorbeun sesang wiro uri gachi ttwieobwa
Come on

Now, now it's time to fly gominhajima
Now it's time to fly
Keuge du pal beollyeo himkkeot jeompeuhae bwa
It's time to fly hi-hi-high
Hamkkemyeon hal su isseo
Now, now it's time to fly jjaritan moheom
Now it's time to fly
Hal su eomneun geoseun jeoldaero eobseo
Jeo pureureun badaya here we come

Eodumi chajaomyeon
Gwi giullyeobwa jeogi deullineun
Padoui norae nege bachineun serenade

Now, now it's time to fly nae soneul jaba
Now it's time to fly
Nalgaereul pyeogo nara jeo haneullo
It's time to fly hi-hi-high
Mangseoril sigan eobseo
Now, now it's time to fly jjaritan moheom
Now it's time to fly
Hal su eomneun geoseun jeoldaero eobseo
Jeo pureureun badaya here we come

[Korean:]

이마에 맺힌 땀방울 위엔
반짝이는 너의 눈동자
구름 사이로 저 쏟아지는
햇살보다 빛나는 미소 우후후후
손꼽아 애타게 기다려 왔어 what's up
바람이 불어와 우릴 부르잖아
너와 나 그리고 우리들 모두
타오른 태양보다 더 뜨거운 이 순간을

Now, now it's time to fly 내 손을 잡아
Now it's time to fly
그 날개를 펴고 날아 저 하늘로
It's time to fly hi-hi-high
망설일 시간 없어
Now, now it's time to fly 내일은 잊고
Now it's time to fly
골치 아픈 어제 모두 다 지워
우리만의 여름날 here we go

모래성 위에 그려진 이름
저 파도에 쓸려 지워져
하얀 발등을 간지럽히는
푸른 바다 끌어 안는다 우후후후

피곤한 일상에 지친 어깨를 펴 ha-ha
한껏 부푼 내 심장은 beat-box
깃털보다 더 가벼운 내 발걸음
저 넓은 세상 위로 우리 같이 뛰어봐
Come on

Now, now it's time to fly 고민하지마
Now it's time to fly
크게 두 팔 벌려 힘껏 점프해 봐
It's time to fly hi-hi-high
함께면 할 수 있어
Now, now it's time to fly 짜릿한 모험
Now it's time to fly
할 수 없는 것은 절대로 없어
저 푸르른 바다야 here we come

어둠이 찾아오면
귀 기울여봐 저기 들리는
파도의 노래 네게 바치는 세레나데

Now, now it's time to fly 내 손을 잡아
Now it's time to fly
날개를 펴고 날아 저 하늘로
It's time to fly hi-hi-high
망설일 시간 없어
Now, now it's time to fly 짜릿한 모험
Now it's time to fly
할 수 없는 것은 절대로 없어
저 푸르른 바다야 here we come

[English translation:]

On top of my sweaty forehead
Are your twinkling eyes
Your smile shines brighter
Than the sunlight shining through the clouds
I counted with my fingers and waited earnestly, what's up
The wind is blowing and calling us
These moments are hotter than the rising sun
That burns up me and you and all of us

Now, now it's time to fly, hold my hand
Now it's time to fly
Spread your wings and fly to the sky
It's time to fly hi hi high
There's no time to hesitate
Now, now it's time to fly, forget tomorrow
Now it's time to fly
Erase all the head-aches of yesterday
Our own summer days, here we go

The name written on time of the sand castle
Washes away and erases with the waves
I embrace the blue sea
That tickles my white feet

Spread out your shoulders, exhausted from the tiresome days
Haha, my expanded heart is like a beatbox
My footsteps are lighter than a feather
Let's jump into the big world together
Come on

Now, now it's time to fly, don't worry
Now it's time to fly
Spread your legs wide and jump hard
It's time to fly hi hi high
We can do it if we're together
Now, now it's time to fly, an electrifying adventure
Now it's time to fly
There's nothing we can't do
Blue ocean, here we come

When darkness comes, open your ears
Listen to the song of the waves over there
It's a serenade for you

Now, now it's time to fly, hold my hand
Now it's time to fly
Spread your wings and fly to the sky
It's time to fly hi hi high
There's no time to hesitate
Now, now it's time to fly, an electrifying adventure
Now it's time to fly
There's nothing we can't do
Blue ocean, here we come

Rockstar lyrics - Super Junior

Sikkeureoun eumaksori
Nae meoril japgo heundeulheundeul
Heundeureo heundeureo
Meorireul heundeureo
Hwaryeohan i jomyeong arae
Oneulbam kkeuteul japgo nolgo
Dalligo dalligo oneuldo dalligo

Nae eumage modu michyeo everywhere on radio
Nae hanmadie modu follow everywhere I go
Da oechyeo high, oechyeo low
Oneul nawa gachi go
Hansume igeotjjeum hwak sseureobeoryeo

Oh my god. I'm so hot
Come on D.J. turn it up
Come on D.J. turn it up
Come on D.J. nolja

I'm a rockstar
I'm a rockstar, I'm a rockstar, I'm a rockstar
I'm a rockstar...
Rockstar

I'm a rockstar
I'm a rockstar, I'm a rockstar, I'm a rockstar
I'm a rockstar...
Rockstar

Girl I'm a rockstar seonggyeok an joha
Yeminhaeseo geondeurimyeon aju mak naga
Yeah I'm a rockstar uri mak nora
Du beon malhaji anha momeul umjigyeo
Move right now

Nae eumage modu michyeo everywhere on radio
Nae hanmadie modu follow everywhere I go
Da oechyeo high, oechyeo low
Oneul nawa gachi go
Hansume igeotjjeum hwak sseureobeoryeo

Oh my god. it's so hard
Come on D.J. turn it up
Come on D.J. turn it up
Come on D.J. nolja

I'm a rockstar
I'm a rockstar, I'm a rockstar, I'm a rockstar
I'm a rockstar...
Rockstar

I'm a rockstar
I'm a rockstar, I'm a rockstar, I'm a rockstar
I'm a rockstar...
Rockstar

Well i'mma break it down
Yeah i'mma break it down
Keun sumeul deullyeo masigo
Hanbeon deo break it down

Come on D.J. turn it up
Come on D.J. turn it up
Come on D.J. nolja

I'm a rockstar
I'm a rockstar, I'm a rockstar, I'm a rockstar
I'm a rockstar...
Rockstar

I'm a rockstar
I'm a rockstar, I'm a rockstar, I'm a rockstar
I'm a rockstar...
Rockstar

[Korean:]

시끄러운 음악소리
내 머릴 잡고 흔들흔들
흔들어 흔들어
머리를 흔들어
화려한 이 조명 아래
오늘밤 끝을 잡고 놀고
달리고 달리고 오늘도 달리고

내 음악에 모두 미쳐 everywhere on radio
내 한마디에 모두 follow everywhere I go
다 외쳐 high, 외쳐 low
오늘 나와 같이 go
한숨에 이것쯤 확 쓸어버려

Oh my god. I'm so hot
Come on D.J. turn it up
Come on D.J. turn it up
Come on D.J. 놀자

I'm a rockstar
I'm a rockstar, I'm a rockstar, I'm a rockstar
I'm a rockstar...
Rockstar

I'm a rockstar
I'm a rockstar, I'm a rockstar, I'm a rockstar
I'm a rockstar...
Rockstar

Girl I'm a rockstar 성격 안 좋아
예민해서 건드리면 아주 막 나가
Yeah I'm a rockstar 우리 막 놀아
두 번 말하지 않아 몸을 움직여
Move right now

내 음악에 모두 미쳐 everywhere on radio
내 한마디에 모두 follow everywhere I go
다 외쳐 high, 외쳐 low
오늘 나와 같이 go
한숨에 이것쯤 확 쓸어버려

Oh my god. it's so hard
Come on D.J. turn it up
Come on D.J. turn it up
Come on D.J. 놀자

I'm a rockstar
I'm a rockstar, I'm a rockstar, I'm a rockstar
I'm a rockstar...
Rockstar

I'm a rockstar
I'm a rockstar, I'm a rockstar, I'm a rockstar
I'm a rockstar...
Rockstar

Well i'mma break it down
Yeah i'mma break it down
큰 숨을 들여 마시고
한번 더 break it down

Come on D.J. turn it up
Come on D.J. turn it up
Come on D.J. 놀자

I'm a rockstar
I'm a rockstar, I'm a rockstar, I'm a rockstar
I'm a rockstar...
Rockstar

I'm a rockstar
I'm a rockstar, I'm a rockstar, I'm a rockstar
I'm a rockstar...
Rockstar

[English translation:]

The noisy music makes me grab my head
And shake it shake it
Shake it, shake it
Shake my head
Under the flashing lights
I grab the end of the night and play
I run, run, again today I run

Everyone goes crazy over my music, everywhere on radio
At my one word, everyone follow everywhere I go
Everyone shout out high, shout out low
Today, just go with me
With one sigh, sweetp away everything

Oh my god, I'm so hot
Come on D.J. turn it up
Come on D.J. turn it up
Come on D.J. let's play

I'm a rockstar
I'm a rockstar, I'm a rockstar, I'm a rockstar
I'm a rockstar...
Rockstar

I'm a rockstar
I'm a rockstar, I'm a rockstar, I'm a rockstar
I'm a rockstar...
Rockstar

Girl I'm a rockstar, I don't have a good personality
I'm sensitive so if you touch me, I go all out
Yeah I'm a rockstar, we play hard
I won't say it again, move your body
Move right now

Everyone goes crazy over my music, everywhere on radio
At my one word, everyone follow everywhere I go
Everyone shout out high, shout out low
Today, just go with me
With one sigh, sweetp away everything

Oh my god, I'm so hot
Come on D.J. turn it up
Come on D.J. turn it up
Come on D.J. let's play

I'm a rockstar
I'm a rockstar, I'm a rockstar, I'm a rockstar
I'm a rockstar...
Rockstar

I'm a rockstar
I'm a rockstar, I'm a rockstar, I'm a rockstar
I'm a rockstar...
Rockstar

Well i'mma break it down
Yeah i'mma break it down
Take a big breath and
Once more, break it down

Come on D.J. turn it up
Come on D.J. turn it up
Come on D.J. let's play

I'm a rockstar
I'm a rockstar, I'm a rockstar, I'm a rockstar
I'm a rockstar...
Rockstar

I'm a rockstar
I'm a rockstar, I'm a rockstar, I'm a rockstar
I'm a rockstar...
Rockstar

Bittersweet (달콤씁쓸; Dalkomsseupsseul) lyrics - Super Junior

Dalkomhan ne geu mal
Nal jugineun ne geu mal
Gamanhi kkaemulmyeon
Sseudisseun geu mal geumanhae
Miwohaji motae saranghajido motae
Gyeolguk domangchyeobeorindan
Geu mal jebal
Geuman geumanhae
Samkil su eobseotdeon mal
Geutorok tteugeopgo dokhaetdeon ne geu mal
Geu janinhan ipsul
Nameun nae miryeonmajeo chagapge jareugo gani
On gaseum eoreobuteun
Nae gyeoten sarajineun geot deul ppuniya
Charari uri cheoeumbuteo
Amu geotdo anieotdamyeon

Dalkomhan ne geu mal
Nal utge haetdeon geu mal
Gamanhi kkaemulmyeon
Sseudisseun geu mal geumanhae
Miwohaji motae saranghajido motae
Jinamyeon da ijeul georan
Geu mal jebal
Geuman geumanhae

Samkil su eobseotdeon mal
Geutorok tteugeopgo dokhaetdeon ne geu mal
Geu janinhan ipsul
Nameun nae miryeonmajeo chagapge jareugo gani
On gaseum eoreobuteun
Nae gyeoten sarajineun geotdeulppuniya
Charari uri cheoeumbuteo
Amu geotdo anieotgil

Doraga, nega itdeon jariro
Nega nal moreudeon deo yetnallo
Dasineun ireon sarang hajimalja

Samkil su eobseotdeon mal
Geutorok tteugeopgo dokhaetdeon ne geu mal
Geu janinhan ipsul
Nameun nae miryeonmajeo chagapge jareugo gani
On gaseum eoreobuteun
Nae gyeoten sarajineun geot deul ppuniya
Charari uri cheoeumbuteo
Amugeotdo anieotdamyeon

[Korean:]

달콤한 네 그 말
날 죽이는 네
그 말 가만히 깨물면
쓰디쓴 그 말 그만해
미워하지 못해 사랑하지도 못해
결국 도망쳐버린단
그 말 제발
그만 그만해
삼킬 수 없었던 말, 그
토록 뜨겁고 독했던 네 그 말
그 잔인한 입술
남은 내 미련마저 차갑게 자르고 가니
온 가슴 얼어붙은
내 곁엔 사라지는 것 들 뿐이야
차라리 우리 처음부터
아무 것도 아니었다면

달콤한 네 그 말
날 웃게 했던
그 말 가만히 깨물면
쓰디쓴 그 말 그만해
미워하지 못해 사랑하지도 못해
지나면 다 잊을 거란
그 말 제발
그만 그만해

삼킬 수 없었던 말
그토록 뜨겁고 독했던 네 그 말
그 잔인한 입술
남은 내 미련마저 차갑게 자르고 가니
온 가슴 얼어붙은
내 곁엔 사라지는 것들뿐이야
차라리 우리 처음부터
아무 것도 아니었길

돌아가, 네가 있던 자리로
네가 날 모르던 더 옛날로
다시는 이런 사랑 하지말자

삼킬 수 없었던 말
그토록 뜨겁고 독했던 네 그 말
그 잔인한 입술
남은 내 미련마저 차갑게 자르고 가니
온 가슴 얼어붙은
내 곁엔 사라지는 것 들 뿐이야
차라리 우리 처음부터
아무것도 아니었다면

[English translation:]

Your sweet words
Your murderous words
Those bitter bitten down words
Please stop
I can't hate you and
I can't love you either
Please stop saying
That you will run away
Words I couldn't swallow
Your words that were so hot and poisonous
Those cruel lips coldly cut through
My remaining lingering attachment
My entire heart has frozen and
It'll just disappear by my side
If only we were nothing
From the start

Your sweet words
Words that made me smile
Those bitter bitten down words
Please stop
I can't hate you and
I can't love you either
Please stop saying
That it will be forgotten if time passes

Words I couldn't swallow
Your words that were so hot and poisonous
Those cruel lips coldly cut through
My remaining lingering attachment
My entire heart has frozen and
It'll just disappear by my side
If only we were nothing
From the start

Go back to where you were
To the days you didn't know me
Let's never do a love like this again

Words I couldn't swallow
Your words that were so hot and poisonous
Those cruel lips coldly cut through
My remaining lingering attachment
My entire heart has frozen and
It'll just disappear by my side
If only we were nothing
From the start

Butterfly (빠삐용; Ppappiyong) lyrics - Super Junior

Jichin gidae seuchin sarang
Munggeujeok munggeujeok sumswideon ai
Suthan sangcheo seulpeun nune
Ttororok ttororok ulgo itdeon ai
Boom, keunsoriga nadeon bam (let it boom)
Boom, kkeopjireul kkaetdeongeoya (yeah)
Geochim eomneun sorin machi
Seonmyeonghan sokdoro neoreul byeonhwasikyeo
Hoksi challa heosang ilkka
Uisime uisimeul meomchul su eobseotji
Bing, eojireopgin haetjiman (let it boom)
Wing, nalgaereul eodeun geoya

Ppappiyong ppi ppappappappiyong
Meotjin chumeul chwo aiya
Ppappiyong ppi ppappappappiyong
Sangcheoreul beoseun nabiya
Let it boom let it boom
Let it boom let it boom
Let it bounce let it bounce
Let it bounce let it bounce

Ppappiyong ppi ppappappappiyong
Dalkomhan bameul gareugo
Ppappiyong ppi ppappappappiyong
Sechage nara nabiya
Let it boom let it boom
Let it boom let it boom
Let it bounce let it bounce
Let it bounce let it bounce

Gin sigan donganui chimmugeul kkae
Jayureul hyanghae sori jireul ttae
Neoreul neodapge salge
Pyeolchyeojil geol nalgae
Realize neoui jonjae
You're alive nunbusige
You fly high, up in the sky

Kkum sok geu sok gipeun mam sok
Pareureu pareureu tteollideon geu son
Kkum sok geu sok gipeun mam sok
Eojedo oneuldo neol goerophin sangcheo
Boom, keunsoriga nadeon bam (let it boom)
Boom, kkeopjireul kkaetdeon geoya (oh yeah)

Ppappiyong ppi ppappappappiyong
Meotjin chumeul chwo aiya
Ppappiyong ppi ppappappappiyong
Sangcheoreul beoseun nabiya
Let it boom let it boom
Let it boom let it boom
Let it bounce let it bounce
Let it bounce let it bounce

Ppappiyong ppi ppappappappiyong
Dalkomhan bameul gareugo
Ppappiyong ppi ppappappappiyong
Sechage nara nabiya
Let it boom let it boom
Let it boom let it boom
Let it bounce let it bounce
Let it bounce let it bounce

Eokgeobui siganeul beotyeo wanseongdoen
Nunbusin neoui moseup
Jugeun bameul kkaewo
Ijen chumeul chuge hae

Ppappiyong ppi ppappappappiyong
Geochin sumeuro norae hae
Ppappiyong ppi ppappappappiyong
Jichin eokkaereul pyeoge hae
Let it boom let it boom
Let it boom let it boom
Let it bounce let it bounce
Let it bounce let it bounce

Ppappiyong ppi ppappappappiyong
Dalkomhan bameul gareugo
Ppappiyong ppi ppappappappiyong
Sechage nara nabiya
Let it boom let it boom
Let it boom let it boom
Let it bounce let it bounce
Let it bounce let it bounce

[Korean:]

지친 기대 스친 사랑
뭉그적 뭉그적 숨쉬던 아이
숱한 상처 슬픈 눈에
또로록 또로록 울고 있던 아이
Boom, 큰소리가 나던 밤 (let it boom)
Boom, 껍질을 깼던거야 (yeah)
거침 없는 소린 마치
선명한 속도로 너를 변화시켜
혹시 찰나 허상 일까
의심에 의심을 멈출 수 없었지
Bing, 어지럽긴 했지만 (let it boom)
Wing, 날개를 얻은 거야

빠삐용 삐 빠빠빠삐용
멋진 춤을 춰 아이야
빠삐용 삐 빠빠빠삐용
상처를 벗은 나비야
Let it boom let it boom
Let it boom let it boom
Let it bounce let it bounce
Let it bounce let it bounce

빠삐용 삐 빠빠빠삐용
달콤한 밤을 가르고
빠삐용 삐 빠빠빠삐용
세차게 날아 나비야
Let it boom let it boom
Let it boom let it boom
Let it bounce let it bounce
Let it bounce let it bounce

긴 시간 동안의 침묵을 깨
자유를 향해 소리 지를 때
너를 너답게 살게
펼쳐질 걸 날개
Realize 너의 존재
You're alive 눈부시게
You fly high. up in the sky

꿈 속 그 속 깊은 맘 속
파르르 파르르 떨리던 그 손
꿈 속 그 속 깊은 맘 속
어제도 오늘도 널 괴롭힌 상처
Boom, 큰소리가 나던 밤 (let it boom)
Boom, 껍질을 깼던 거야 (oh yeah)

빠삐용 삐 빠빠빠삐용
멋진 춤을 춰 아이야
빠삐용 삐 빠빠빠삐용
상처를 벗은 나비야
Let it boom let it boom
Let it boom let it boom
Let it bounce let it bounce
Let it bounce let it bounce

빠삐용 삐 빠빠빠삐용
달콤한 밤을 가르고
빠삐용 삐 빠빠빠삐용
세차게 날아 나비야
Let it boom let it boom
Let it boom let it boom
Let it bounce let it bounce
Let it bounce let it bounce

억겁의 시간을 버텨
완성된 눈부신 너의 모습
죽은 밤을 깨워
이젠 춤을 추게 해

빠삐용 삐 빠빠빠삐용
거친 숨으로 노래 해
빠삐용 삐 빠빠빠삐용
지친 어깨를 펴게 해
Let it boom let it boom
Let it boom let it boom
Let it bounce let it bounce
Let it bounce let it bounce

빠삐용 삐 빠빠빠삐용
달콤한 밤을 가르고
빠삐용 삐 빠빠빠삐용
세차게 날아 나비야
Let it boom let it boom
Let it boom let it boom
Let it bounce let it bounce
Let it bounce let it bounce

[English translation:]

A baby that used to dawdlingly breathe
With a worn-out anticipation and love that just brushed by
A baby that used to be crying
With sad eyes, numerous wounds
Boom, the night with loud noises (let it boom)
Boom, it was your skin cracked (yeah)
The sharp sound makes you
Transform with remarkable speed
You couldn't stop suspecting
If it was just an instant delusion, right?
Bing, though it was surreal (let it boom)
Wing, you got your wings

Papillon pi papapapillon
Dance a beautiful dance, baby
Papillon pi papapapillon
You butterfly now free of wound
Let it boom let it boom
Let it boom let it boom
Let it bounce let it bounce
Let it bounce let it bounce

Papillon pi papapapillon
Pierce the sweet night
Papillon pi papapapillon
Fly vigorously, butterfly
Let it boom let it boom
Let it boom let it boom
Let it bounce let it bounce
Let it bounce let it bounce

It's time to break your prolonged silence
And cry out toward freedom
So that you can live the way you are
Spread your wings
Realize your existence
You're alive, dazzlingly
You fly high. up in the sky

Inside your dreams, therein, inside your heart
Those trembling hands
Inside your dreams, therein, inside your heart
The wound that has been troubling you yesterday, today
Boom, the night with loud noises (let it boom)
Boom, it was your skin cracked (oh yeah)

Papillon pi papapapillon
Dance a beautiful dance, baby
Papillon pi papapapillon
You butterfly now free of wound
Let it boom let it boom
Let it boom let it boom
Let it bounce let it bounce
Let it bounce let it bounce

Papillon pi papapapillon
Pierce the sweet night
Papillon pi papapapillon
Fly vigorously, butterfly
Let it boom let it boom
Let it boom let it boom
Let it bounce let it bounce
Let it bounce let it bounce

Your sparkling figure
Completed after enduring the duration of eternity
Wake up the night that has died down
Now make it dance

Papillon pi papapapillon
Sing with your heavy breath
Papillon pi papapapillon
Spread your worn-out shoulders
Let it boom let it boom
Let it boom let it boom
Let it bounce let it bounce
Let it bounce let it bounce

Papillon pi papapapillon
Pierce the sweet night
Papillon pi papapapillon
Fly vigorously, butterfly
Let it boom let it boom
Let it boom let it boom
Let it bounce let it bounce
Let it bounce let it bounce

Daydream (머문다; Meomunda) lyrics - Super Junior

Gwireul makgo geudaereul deureobonda
Du nuneul gamgo geudaereul geuryeobonda
Geudaen heulleoganneunde geudaen jinaganneunde
Imi japhil su jochado eomneun gieok sogeseo
Nan meomunda (meomunda) nan meomunda (meomunda)
Saranghaetdeon gieokdeuri nareul gajigo nonda
Dasi han beon one more time
Ireoke kkeutnandani mideul suga eomneun geollyo
Gojak i jeongdoro geu su manhatdeon yaksokdeureun
Eotteoke eotteoke

Sumeul chamgo geudaereul deurikinda
Jumeogeul jwigo geudael sseudadeumneunda
Geudaen heulleoganneunde geudaen jinaganneunde
Ijen gajil su jochado eomneun chueok sogeseo

Nan meomunda (meomunda) nan meomunda (meomunda)
Saranghaetdeon gieokdeuri nareul gajigo nonda
Dasi han beon one more time
Ireoke kkeutnandani mideul suga eomneun geollyo
Gojak i jeongdoro geu su manhatdeon yaksokdeureun
Eotteoke eotteoke

Apado dachyeodo nan neo isseoya sal su isseo
Neo eomneun sarmeun naegen jugeumgwado gata
Apeurodo dwirodo gal su eomneunde
Naneun eotteoke eotteoke

Meomunda

Jeomunda (niga tteonan geu nalbuteo nan)
Nan jeomunda (nareul beorin geu nalbuteo nan)
Niga tteonan geu nalbuteo jogeumssik churakhanda
Dasi han beon one more time
Ireoke kkeutnandani mideul suga eomneungeollyo
Gojak i jeongdoro geu su manhatdeon yaksokdeureun
Eotteoke eotteoke

[Korean:]

귀를 막고 그대를 들어본다
두 눈을 감고 그대를 그려본다
그댄 흘러갔는데 그댄 지나갔는데
이미 잡힐 수 조차도 없는 기억 속에서
난 머문다 (머문다) 난 머문다 (머문다)
사랑했던 기억들이 나를 가지고 논다
다시 한 번 One more time
이렇게 끝난다니 믿을 수가 없는 걸요
고작 이 정도로 그 수 많았던 약속들은
어떻게 어떻게

숨을 참고 그대를 들이킨다
주먹을 쥐고 그댈 쓰다듬는다
그댄 흘러갔는데 그댄 지나갔는데
이젠 가질 수 조차도 없는 추억 속에서

난 머문다 (머문다) 난 머문다 (머문다)
사랑했던 기억들이 나를 가지고 논다
다시 한 번 One more time
이렇게 끝난다니 믿을 수가 없는 걸요
고작 이 정도로 그 수 많았던 약속들은
어떻게 어떻게

아파도 다쳐도 난 너 있어야 살 수 있어
너 없는 삶은 내겐 죽음과도 같아
앞으로도 뒤로도 갈 수 없는데 나는
어떻게 어떻게

머문다

저문다 (니가 떠난 그 날부터 난)
난 저문다 (나를 버린 그 날부터 난)
니가 떠난 그 날부터 조금씩 추락한다
다시 한 번 One more time
이렇게 끝난다니 믿을 수가 없는걸요
고작 이 정도로 그 수 많았던 약속들은
어떻게 어떻게

[English translation:]

I block my ears and listen to you
I close my eyes and draw you out
But you have flowed away, you have passed by
In my memories, so I can't even catch you
I linger (linger) I linger (linger)
The memories of love are playing with me
One more time, one more time
I can't believe it has ended like this
With just this, all those promises
How, how?

I hold in my breath and breath you in
I ball my fists and stroke you
But you have flowed away, you have passed by
In my memories that I can't even have anymore

I linger (linger) I linger (linger)
The memories of love are playing with me
One more time, one more time
I can't believe it has ended like this
With just this, all those promises
How, how?

Though it hurts, though I'll get hurt, I can only live with you
A life without you is like death to me
I can't step forward or move backward so
What do I do?

I linger

I've come to an end (ever since the day you left me)
I've come to an end (ever since you day you threw me away)
Ever since the day you left me, I'm falling little by little
One more time, one more time
I can't believe it has ended like this
With just this, all those promises
How, how?

A 'Good' Bye (헤어지는 날; Heeojineun Nal) lyrics - Super Junior

Amuri apado joha jigeum
Neol boreo gagi ttaemune
Meoreojyeo inneun dongan neol
Neomu bogo sipeotgi ttaemune
Jogeumman deo jinamyeon neol dasi
Boge dwae seolleineun nal
Nae maeumi apado ipsureun
Jeojeollo utge doeneun nal
Deo isang neoege saranghae
Malhal su eobseojineun nal
Ireoke seolleneun heeojineun nal
Rallallallalla
Saranghae neoreul saranghae
Balgeoreum matchwo gobaegeul hae

Jogeumman deo jinamyeon neol dasi
Boge dwae seolleineun nal
Nae maeumi apado ipsureun
Jeojeollo utge doeneun nal
Deo isang neoege saranghae
Malhal su eobseojineun nal
Ireoke nae maeumi seolleneun
Oneureun heeojineun nal

Miri apahal pillyoneun eobseo geunyang
Jigeum idaero neoreul saranghae
Rallallallalla

Jogeumman deo jinamyeon neol dasi
Boge dwae seolleineun nal
Nae maeumi apado ipsureun
Jeojeollo utge doeneun nal
Rallallallalla
Amuri apado joha jigeum
I sunganmaneun haengbokhae

[Korean:]

아무리 아파도 좋아 지금
널 보러 가기 때문에
멀어져 있는 동안 널
너무 보고 싶었기 때문에
조금만 더 지나면 널 다시
보게 돼 설레이는 날
내 마음이 아파도 입술은
저절로 웃게 되는 날
더 이상 너에게 사랑해
말할 수 없어지는 날
이렇게 설레는 헤어지는 날
랄랄랄랄라
사랑해 너를 사랑해
발걸음 맞춰 고백을 해

조금만 더 지나면 널 다시
보게 돼 설레이는 날
내 마음이 아파도 입술은
저절로 웃게 되는 날
더 이상 너에게 사랑해
말할 수 없어지는 날
이렇게 내 마음이 설레는
오늘은 헤어지는 날

미리 아파할 필요는 없어 그냥
지금 이대로 너를 사랑해
랄랄랄랄라

조금만 더 지나면 널 다시
보게 돼 설레이는 날
내 마음이 아파도 입술은
저절로 웃게 되는 날
랄랄랄랄라
아무리 아파도 좋아 지금
이 순간만은 행복해

[English translation:]

No matter how much it hurts
It's okay because I'm going to see you right now
Because I missed you so much
When we were apart
If a little more time passes
I get to see you again on that fluttering day
Though my heart hurts
My lips will automatically smile on that day
On that day
I will not be able to say I love you again
This day of break up makes my heart race
Lalalalala
I love you, I love you
I sync up my steps and confess to you

If a little more time passes
I get to see you again on that fluttering day
Though my heart hurts
My lips will automatically smile on that day
On that day
I will not be able to say I love you again
This day of break up
Makes my heart race

There's no need to be in pain already
I love you right now like this
Lalalalala

If a little more time passes
I get to see you again on that fluttering day
Though my heart hurts
My lips will automatically smile on that day
Lalalalala
No matter how much it hurts
I'm happy in this moment

Spy (스파이; Seupai) lyrics - Super Junior

Naega saranghan s.p.y
Geunyeoreul jjocha day and night
Japhil deut japhiji anha
Geurimjacheoreom butjiman
Naega saranghan s.p.y
Geunyeoreul jjocha day and night
Sumi teok kkeutkkaji cha wa
Geunyeoreul gyeonun geu sungan
I got you little runaway
I got you little runaway
I got you little runaway
I got you little runaway

Ilsaengildae seuril donneun seutoriga
Jigeumbuteo hairaiteu mak dallil geoya jjuk
Bonneungeuro kkeokkeun
Haendeul geuge dap ilgeol
Butjapgo balba bwa maen kkeutkkaji ga bwa

Hamjeongeul pihae bwatjande
Little runaway
Nae pomange japhin baby
Geu sonmasi jjarithae igeot cham sarainne

Naega saranghan s.p.y
Geunyeoreul jjocha day and night
Japhil deut japhiji anha
Geurimjacheoreom butjiman
Naega saranghan s.p.y
Geunyeoreul jjocha day and night
Sumi teok kkeutkkaji cha wa
Geunyeoreul gyeonun geu sungan

Goldeu pinggeoreul chajaseo
Yeonghwa gateun cheising dallyeosseo
Seororeul biutgo nollimyeo
Jjotgo jjonneun beullokbeoseuteo
Geu kkoriwa-eui gin georireul
Jophyeosseumyeon ije meomcheoseo
Now one two one two, let's go, go

Doo roo roo doo
(Go kick it in the butt! go kick it in the!)
Doo roo roo doo
(Go kick it in the butt! go kick it in the!)

Chinjeorhasin nebigeisyeon mianhajiman
Kkeobeorigo jimseung gateun nae
Bonneungmaneuro gyesok
Ga ga ga ja i giri mattamyeon nan o.k
Geuge namjaya maen animyeon not o.k

Hamjeongeul pihae bwatjande
Little runaway
Nae pomange japhin baby
Geu sonmasi jjarithae igeot cham sarainne

Na, na, na, nareul saranghan spy girl
Deo, deo, deo meolli darana
Chimchakhan sonkkeuteul tteona
Pyojeoge kkochil ttae neukkyeojyeo
Simjangi michin deut ttwigo
Meorineun chagawojyeo a-hey

I got you little runaway
I got you little runaway

Chimchakhan sonkkeuteul tteona
Pyojeoge kkochil ttae neukkyeojyeo
Simjangi michin deut ttwigo
Meorineun chagawojyeo a-hey

[Korean:]

내가 사랑한 s.p.y
그녀를 쫓아 day and night
잡힐 듯 잡히지 않아
그림자처럼 붙지만
내가 사랑한 s.p.y
그녀를 쫓아 day and night
숨이 턱 끝까지 차 와
그녀를 겨눈 그 순간
I got you little runaway
I got you little runaway
I got you little runaway
I got you little runaway

일생일대 스릴 돋는 스토리가
지금부터 하이라이트 막 달릴 거야 쭉
본능으로 꺾은
핸들 그게 답 일걸
붙잡고 밟아 봐 맨 끝까지 가 봐

함정을 피해 봤잔데
Little runaway
내 포망에 잡힌 baby
그 손맛이 짜릿해 이것 참 살아있네

내가 사랑한 s.p.y
그녀를 쫓아 day and night
잡힐 듯 잡히지 않아
그림자처럼 붙지만
내가 사랑한 s.p.y
그녀를 쫓아 day and night
숨이 턱 끝까지 차 와
그녀를 겨눈 그 순간

골드 핑거를 찾아서
영화 같은 체이싱 달렸어
서로를 비웃고 놀리며
쫓고 쫓는 블록버스터
그 꼬리와의 긴 거리를
좁혔으면 이제 멈춰서
Now one two one two, let's go, go

Doo roo roo doo
(Go kick it in the butt! go kick it in the!)
Doo roo roo doo
(Go kick it in the butt! go kick it in the!)

친절하신 네비게이션 미안하지만
꺼버리고 짐승 같은 내
본능만으로 계속
가 가 가 자 이 길이 맞다면 난 o.k
그게 남자야 맨 아니면 not o.k

함정을 피해 봤잔데
Little runaway
내 포망에 잡힌 baby
그 손맛이 짜릿해 이것 참 살아있네

나, 나, 나, 나를 사랑한 spy girl
더, 더, 더 멀리 달아나
침착한 손끝을 떠나
표적에 꽂힐 때 느껴져
심장이 미친 듯 뛰고
머리는 차가워져 a-hey

I got you little runaway
I got you little runaway

침착한 손끝을 떠나
표적에 꽂힐 때 느껴져
심장이 미친 듯 뛰고
머리는 차가워져 a-hey

[English translation:]

The s.p.y. that I love
I will chase her day and night
Seems like I will almost catch her but
I can't although I stick to her like a shadow
The s.p.y. that I love
I will chase her day and night
The moment I set my target on her
My breath has run out
I got you little runaway
I got you little runaway
I got you little runaway
I got you little runaway

I will run through all the highlights
Of the once in a lifetime, thrilling story now
Turn the handle with my instincts
That's the answer
Hold on and press on the pedal, let's go till the end

Although you avoid my traps
Little runaway
I caught you in my pursuit baby
Your hands feel so thrilling, it's so alive

The s.p.y. that I love
I will chase her day and night
Seems like I will almost catch her but
I can't although I stick to her like a shadow
The s.p.y. that I love
I will chase her day and night
The moment I set my target on her
My breath has run out

Like the movie, "goldfinger"
I will chase you
It'll be a blockbuster where we ridicule
And chase each other
If you're almost caught up to her tail
Then stop now
Now one two one two, let's go, go

Doo roo roo doo
(Go kick it in the butt! go kick it in the!)
Doo roo roo doo
(Go kick it in the butt! go kick it in the!)

Hey, gps navigation, you're nice but I'm sorry
I'm turning you off
I'll continue with my animal instincts
Go, go, go, let's go, if this is the right way, then I'm ok
That's what men do, if not then that's not ok

Although you avoid my traps
Little runaway
I caught you in my pursuit baby
Your hands feel so thrilling, it's so alive

The spy girl who loves me me me
She's running further away
I feel it when it leaves my calm hands
And hits the target
My heart beats crazily
And my head gets cold a-hey

I got you little runaway
I got you little runaway

I feel it when it leaves my calm hands
And hits the target
My heart beats crazily
And my head gets cold a-hey

Outsider lyrics - Super Junior

Oneul haru dongan naneun outsider
Bokjaphan il deonjyeobeorin outsider
Geu nugu-eui nunchi ttawi boji anhko
Nae gal gireul ttubeokttubeok
Outsider, outsider, outsider
Bokjaphan jihachil kkubeok kkubeok jolda
Heogeopjigeop naeryeo
9 to 5 jugeora ilhago
Namyeon haega jeomulgo, neokdauni doego
Nae oraen chinguwa bap hanbeon meokgi mwoga himdeunji
Geuri gachi buteo danideon
Hunhunhaetteon uri dul saido
Meoreojin deut hago jeongmal an doendago

Oneul haru dongan naneun outsider
Bokjaphan il deonjyeobeorin outsider
Geu nugu-eui nunchi ttawi boji anhko
Nae gal gireul ttubeokttubeok outsider

Nae du bari heulleo ganeun nasseon gillo
Oneureun mujakjeong gaboneun geoya
Haeyahal il, sukje, gomin oneul ttak haru itgo
Honjamaneui sigan soge oneul nan outsider

Ha, ha hey! gaja! let's go
Na jeonhwagil kkeugo ttak
Amu saenggakdo haji malgo meoril biwo ssak
Bakke naga bomyeon dallajil geol ama
Baeksucheoreom geunyang eodideun golla
Mwol deo gominhae daechung geonneun geotto joha boine
Jakku eoryeopge saenggakhada bomyeon tto kkoine
Eochapi heullo gajanha my life
Oneulmankeumeun nareul wihae freestyle outsider

Nae du bari heulleo ganeun nasseon gillo
Oneureun mujakjeong gaboneun geoya
Haeyahal il, sukje, gomin oneul ttak haru itgo
Honjamaneui sigan soge oneul nan outsider

Honjayeodo oeropji anha
Nareul jomdeo neukkil su itjanha
Oh yeah~ maeumi chabunhaejyeo
Gibuni jakku johajyeo baby
Amudo gaji anhatteon gillo
Na-eui bangsikdaero gago sipeo

Oneul haru dongan naneun outsider
Bokjaphan il deonjyeobeorin outsider
Geu nugu-eui nunchi ttawi boji anhko
Nae gal gireul ttubeokttubeok
Outsider, outsider, outsider

Nae du bari heulleo ganeun nasseon gillo
Oneureun mujakjeong gaboneun geoya
Haeyahal il, sukje, gomin oneul ttak haru itgo
Honjamaneui sigan soge oneul nan outsider

Nae du bari heulleo ganeun nasseon gillo
Oneureun mujakjeong gaboneun geoya
Haeyahal il, sukje, gomin oneul ttak haru itgo
Honjamaneui sigan soge oneul nan outsider

[Korean:]

오늘 하루 동안 나는 아웃사이더
복잡한 일 던져버린 아웃사이더
그 누구의 눈치 따위 보지 않고
내 갈 길을 뚜벅뚜벅
아웃사이더, 아웃사이더, 아웃사이더
복잡한 지하철 꾸벅꾸벅 졸다
허겁지겁 내려
9 to 5 죽어라 일하고
나면 해가 저물고, 넉다운이 되고
내 오랜 친구와 밥 한번 먹기 뭐가 힘든지
그리 같이 붙어 다니던
훈훈했던 우리 둘 사이도
멀어진 듯 하고 정말 안 된다고

오늘 하루 동안 나는 아웃사이더
복잡한 일 던져버린 아웃사이더
그 누구의 눈치 따위 보지 않고
내 갈 길을 뚜벅뚜벅 아웃사이더

내 두 발이 흘러 가는 낯선 길로
오늘은 무작정 가보는 거야
해야 할 일, 숙제, 고민 오늘 딱 하루 잊고
혼자만의 시간 속에 오늘 난 아웃사이더

Ha, ha hey! 가자! let's go
나 전화길 끄고 딱
아무 생각도 하지 말고 머릴 비워 싹
밖에 나가 보면 달라질 걸 아마
백수처럼 그냥 어디든 골라
뭘 더 고민해 대충 걷는 것도 좋아 보이네
자꾸 어렵게 생각하다 보면 또 꼬이네
어차피 흘러 가잖아 my life
오늘만큼만은 나를 위해 freestyle outsider

내 두발이 흘러 가는 낯선 길로
오늘은 무작정 가보는 거야
해야 할 일, 숙제, 고민 오늘 딱 하루 잊고
혼자만의 시간 속에 오늘 난 아웃사이더

혼자여도 외롭지 않아
나를 좀더 느낄 수 있잖아
Oh yeah~ 마음이 차분해져
기분이 자꾸 좋아져 baby
아무도 가지 않았던 길로
나의 방식대로 가고 싶어

오늘 하루 동안 나는 아웃사이더
복잡한 일 던져버린 아웃사이더
그 누구의 눈치 따위 보지 않고
내 갈 길을 뚜벅뚜벅
아웃사이더, 아웃사이더, 아웃사이더

내 두 발이 흘러 가는 낯선 길로
오늘은 무작정 가보는 거야
해야 할 일, 숙제, 고민 오늘 딱 하루 잊고
혼자만의 시간 속에 오늘 난 아웃사이더

내 두 발이 흘러 가는 낯선 길로
오늘은 무작정 가보는 거야
해야 할 일, 숙제, 고민 오늘 딱 하루 잊고
혼자만의 시간 속에 오늘 난 아웃사이더

[English translation:]

Just for today, I am an outsider
I'm an outsider who threw away all the complicated things
I won't be concerned about anyone else
I will strut along my way like an
Outsider, outsider, outsider
I doze off in the bustling subway
And I barely get off on my stop
After working my butt off from 9 to 5
The sun is setting and I am koed
Why is it so hard to eat dinner with my long-time friend?
We used to go everywhere together
We used to be so close
But now it feels like we got distant, this can't go on

Just for today, I am an outsider
I'm an outsider who threw away all the complicated things
I won't be concerned about anyone else
I will strut along my way like an outsider

Wherever my footsteps take me
I'll go to new places without a plan
Work, homework, worries, I will forget them just for today
I will become an outsider during my alone time

Ha, ha hey, let's go, let's go
If I turn off my phone
Don't think of anything and clear my head
Things will look so different when I go outside
Just pick any place like a jobless person
Stop contemplating, just taking a walk seems nice
If I think too much, things will get complicated again
My life will flow on anyway
Just for today, I will be a freestyle outsider for myself

Wherever my footsteps take me
I'll go to new places without a plan
Work, homework, worries, I will forget them just for today
I will become an outsider during my alone time

I'm alone but I'm not lonely
I can feel things on my own more
Oh yeah, my heart is getting calm
My mood is getting better baby
On an unwalked path
I want to go in my own way

Just for today, I am an outsider
I'm an outsider who threw away all the complicated things
I won't be concerned about anyone else
I will strut along my way like an
Outsider, outsider, outsider

Wherever my footsteps take me
I'll go to new places without a plan
Work, homework, worries, I will forget them just for today
I will become an outsider during my alone time

Wherever my footsteps take me
I'll go to new places without a plan
Work, homework, worries, I will forget them just for today
I will become an outsider during my alone time

Only U lyrics - Super Junior

Nae mal deureo jullae amu maldo haji malgo
Na sasireun neomuna buranhae
Nega eomneun haru eotteoke gyeondilji
Jeongmal molla
Uri kkeuchi aniraneungeol ara
Naega eomneun binjarie honja apa uljineun ma
Nae mamsoge ojik neo
Ne mamsoge ojik na
Seoro dalmaganeun moseubi
Sarange ppajyeo ittaneun geot
Gateun haneul dareun got
Urin jamsi tteoreojyeo
Jigeum i sungan yeongwonhi
Itji malgo gieokhae

Naege boyeojwotteon ne sarangeul gieokhalke
Geu nugudo daesinhal su eomneun
Dan hana-eui sarang nae gaseum gipi neol dama dullae
Orae gidarige haeseo mianhae
Nae pyeongsaengi hanappunin neoneun
Jeongmal teukbyeolhan geol

Nae mamsoge ojik neo
Ne mamsoge ojik na
Seoro dalmaganeun moseubi
Sarange ppajyeo ittaneun geot
Gateun haneul dareun got
Urin jamsi tteoreojyeo
Jigeum i sungan yeongwonhi
Itji malgo gieokhae

Sasil neodo alji
Neo geurae nan neo animyeon andwae
Neodo na animyeon an dwae
Ne saenggage jjijeojineun gaseum
Gipeojineun hansum
Nuga geurae chacheum chacheum naajil georan mal ppun
Saranghae saranghae saranghae
Neo deutji mothaedo
Mianhae mianhae mianhae
Huhoeseureopkedo
F.5.R.E.V.E.R. ne son jabeulke
Cheot nune kkochin geunalcheoreom
Uri sai saero gochim

Be my love (I) Need you, girl
Ojik naegeneun neoppuniya neodo aljanha
Chagaun barami bureo-omyeon
Sonkkeute seuchineun geu neukkimi
Nae gyeote neul inneun geol

Nae son jabajudeon neo
Bal matchueo geotteon na
Dasi neoreul mannal geunaren
Ne du son nochi anheul geoya

Nae mamsoge ojik neo
Ne mamsoge ojik na
Seoro dalmaganeun moseubi
Sarange ppajyeo ittaneun geot
Gateun haneul dareun got
Urin jamsi tteoreojyeo
Jigeum i sungan yeongwonhi
Itji malgo gieokhae

[Korean:]

내 말 들어 줄래 아무 말도 하지 말고
나 사실은 너무나 불안해
네가 없는 하루 어떻게 견딜지
정말 몰라
우리 끝이 아니라는걸 알아
내가 없는 빈자리에 혼자 아파 울지는 마
내 맘속에 오직 너
네 맘속에 오직 나
서로 닮아가는 모습이
사랑에 빠져 있다는 것
같은 하늘 다른 곳
우린 잠시 떨어져
지금 이 순간 영원히
잊지 말고 기억해

내게 보여줬던 네 사랑을 기억할게
그 누구도 대신할 수 없는
단 하나의 사랑 내 가슴 깊이 널 담아 둘래
오래 기다리게 해서 미안해
내 평생에 하나뿐인 너는
정말 특별한 걸

내 맘속에 오직 너
네 맘속에 오직 나
서로 닮아가는 모습이
사랑에 빠져 있다는 것
같은 하늘 다른 곳
우린 잠시 떨어져
지금 이 순간 영원히
잊지 말고 기억해

사실 너도 알지
너 그래 난 너 아니면 안돼
너도 나 아니면 안 돼
네 생각에 찢어지는 가슴
깊어지는 한숨
누가 그래 차츰 차츰 나아질 거란 말 뿐
사랑해 사랑해 사랑해
너 듣지 못해도
미안해 미안해 미안해
후회스럽게도
F.5.R.E.V.E.R. 네 손 잡을게
첫 눈에 꽂힌 그날처럼
우리 사이 새로 고침

Be my love (I) Need you, girl
오직 내게는 너뿐이야 너도 알잖아
차가운 바람이 불어오면
손끝에 스치는 그 느낌이
네 곁에 늘 있는 걸

내 손 잡아주던 너
발 맞추어 걷던 나
다시 너를 만날 그날엔
네 두 손 놓지 않을 거야

내 맘속에 오직 너
네 맘속에 오직 나
서로 닮아가는 모습이
사랑에 빠져 있다는 것
같은 하늘 다른 곳
우린 잠시 떨어져
지금 이 순간 영원히
잊지 말고 기억해

[English translation:]

Will you hear me out and not say anything?
I'm actually so nervous
How I will go through a day without you
I really don't know
I know it's not the end for us
Don't cry and hurt alone at my empty seat
It's only you in my heart
It's only me in your heart
We're resembling each other more
And that means we're in love
We're under the same sky
But apart in different places
Remember it forever
Never forget this moment

I will remember your love that you showed me
The one and only love that no one can ever replace
I want to keep you deep inside my heart
I'm sorry for making you wait such a long time
The only one in my life
You are really special

It's only you in my heart
It's only me in your heart
We're resembling each other more
And that means we're in love
We're under the same sky
But apart in different places
Remember it forever
Never forget this moment

You know too
That I can't go on if it's not you
And you can't go on if it's not me
At the thought of you, my heart rips
My sighs grow deep
Who says that things will get better little by little?
I love you, I love you, I love you
Though you can't hear me
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
I regret so much
F.5.R.E.V.E.R. I will hold your hand
Like the day we fell for each other at first sight
Let's refresh our relationship

Be my love (I) Need you, girl
It's only you for me, you know this too
When the cold wind blows
That feeling that brushes your fingertips
It will always be by your side

You held my hand
I synced my footsteps with yours
The day I see you again
I won't let go of your hands

It's only you in my heart
It's only me in your heart
We're resembling each other more
And that means we're in love
We're under the same sky
But apart in different places
Remember it forever
Never forget this moment

Haru lyrics - Super Junior

Ireon gibun cheoeumiya baby
Ireon sarang cheoeumiya baby
Nareul seollege haneun saram mallya
Narang darmeun sarang neo mallya
Bogo bwado tto bogo sipeo
Nae yeopeman isseojul saram
Nuga bwado nae ippeun yeojachingu
Narang darmeun sarang neo mallya

Nun gamado chajeul su isseo
Sesang dan hanappunin neol
Naega neol jikyeojulge Baby

Neoui harue naui harue seoroga itgie
Nan modeun geosi areumdawo
Heeojijaneun apeun mal haji malgi
Geureoke nae yeopeman isseojwoyo

Neorang narang saranghal ttae
Neorang narang immatchul ttae
Dalkomhan i gibun keikboda
Jjaritan neoe sumsori

Neorang narang ango jal ttae
Neorang narang nuneul tteul ttae
Nae pume angyeo gwitgae soksagyeo

Neoreul wihae junbihalge
Neoneun geunyang batgiman hae
Nae modeungeol da julge (baby)

Neoui harue naui harue seoroga itgie
Nan modeun geosi areumdawo
Heeojijaneun apeun mal haji malgi
Geureoke nae yeopeman isseojwoyo

Hangsang gogael deureo nareul
Ollyeodaboneun neoreul
Nae keunsoneuro boreul
Gamssa aneum neoneun eoreum
Koreul matdaego bubibubi hago sipeo
Neowa eodideun gubigubi gago sipeo
Ma little girlfriend
Geu jeone geu yeope galge
Mame deulge eonjena dallilge
Maeilmaeil todaktodak sseudamsseudam
Narang neorang alkongdalkong
Kkaesogeum ppurilge

Baby
Neoui harue naui harue seoroga itgie
Nan modeun geosi areumdawo
Heeojijaneun apeun mal haji malgi
Geureoke nae yeopeman isseojwoyo

Neoui harue naui harue seoroga itgie
Nan modeun geosi areumdawo
Heeojijaneun apeun mal haji malgi
Geureoke nae yeopeman isseojwoyo

[Korean:]

이런 기분 처음이야 Baby
이런 사랑 처음이야 Baby
나를 설레게 하는 사람 말야
나랑 닮은 사랑 너 말야
보고 봐도 또 보고 싶어
내 옆에만 있어줄 사람
누가 봐도 내 이쁜 여자친구
나랑 닮은 사랑 너 말야

눈 감아도 찾을 수 있어
세상 단 하나뿐인 널
내가 널 지켜줄게 Baby

너의 하루에 나의 하루에 서로가 있기에
난 모든 것이 아름다워
헤어지자는 아픈 말 하지 말기
그렇게 내 옆에만 있어줘요

너랑 나랑 사랑할 때
너랑 나랑 입맞출 때
달콤한 이 기분 케익보다
짜릿한 너에 숨소리

너랑 나랑 안고 잘 때
너랑 나랑 눈을 뜰 때
내 품에 안겨 귓가에 속삭여

너를 위해 준비할게
너는 그냥 받기만 해
내 모든걸 다 줄게 (Baby)

너의 하루에 나의 하루에 서로가 있기에
난 모든 것이 아름다워
헤어지자는 아픈 말 하지 말기
그렇게 내 옆에만 있어줘요

항상 고갤 들어 나를
올려다보는 너를
내 큰손으로 볼을
감싸 안음 너는 얼음
코를 맞대고 부비부비 하고 싶어
너와 어디든 구비구비 가고 싶어
Ma little girlfriend
그 전에 그 옆에 갈게
맘에 들게 언제나 달릴게
매일매일 토닥토닥 쓰담쓰담
나랑 너랑 알콩달콩
깨소금 뿌릴게

Baby
너의 하루에 나의 하루에 서로가 있기에
난 모든 것이 아름다워
헤어지자는 아픈 말 하지 말기
그렇게 내 옆에만 있어줘요

너의 하루에 나의 하루에 서로가 있기에
난 모든 것이 아름다워
헤어지자는 아픈 말 하지 말기
그렇게 내 옆에만 있어줘요

[English translation:]

I'm feeling this for the first time baby
This kind of love is a first baby
The person that makes my heart rush
My love, who resembles me, it's you
The more I see you, the more I miss you
The person who will only be by my side
My girlfriend, whom anyone can say is pretty
My love, who resembles me, it's you

I can find you even with my eyes closed
The one and only in this world
I will protect you baby

In your day, in my day, since we're both there
Everything is beautiful to me
Don't bring up breaking up, such hurtful words
Just stay by my side like this

When you and I are in love
When you and I kiss
This feeling is sweeter than cake
The sound of your breath is so thrilling

When you and I hug and fall asleep
When you and I wake up together
You come into my arms and whisper in my ear

I'll prepare everything for you
You just need to receive it
I will give you everything baby

In your day, in my day, since we're both there
Everything is beautiful to me
Don't bring up breaking up, such hurtful words
Just stay by my side like this

You always lift your head to look up at me
I take my big hands
And cup your cheeks and you freeze
I want to give you an Eskimo kiss
I want to go everywhere
And anywhere with you
Ma little girlfriend
Before that, I'll go next to you
I'll run to you anytime as you please
Every day, I'll pat you and caress you
You and me, we'll have fun
And be in love baby

Baby
In your day, in my day, since we're both there
Everything is beautiful to me
Don't bring up breaking up, such hurtful words
Just stay by my side like this

In your day, in my day, since we're both there
Everything is beautiful to me
Don't bring up breaking up, such hurtful words
Just stay by my side like this

Mr. Simple (2011)




















Mr. Simple lyrics - Super Junior


Because you naughty, naughty hey! Mr. Simple
Because you naughty, naughty syuju ganda!

Sesangi nae mamdaero an doendago hwaman naemyeon an dwae
Geureol pillyo eobtji
Geokjeongdo paljada jageun ire neomu yeonyeonhaji malja
Mome jochi anha

Seongjeogi johatdaga nappatdaga geureon geoji mwo heung!
Siljeogi ollatdaga tteoreojyeotda geureon ttaedo itji
Eojjeomyeon gwaenchanha swieo ganeun geotdo joha
Modeun geosi ttae, ttae, ttae, ttae, ttaega inneun geonikka

Geudaega namjaramyeon chingul manna
Sul han jane teoreobeorigo (alright!) alright
Geudaega yeojaramyeon chingul manna
Suda tteoreo nallyeobeorigo (alright!) alright, alright

Bwara Mr. Simple, Simple
Geudaeneun geudaeneun geudaero meotjyeo
Bwara miss Simple, Simple
Geudaeneun geudaero yeppeo (S J call!)
Bwara Mr. Simple, Simple
Geudaeneun geudaeneun geudaero meotjyeo
Bwara miss Simple, Simple
Geudaeneun geudaero yeppeo (S J call!)

Gaja gaja eoseo gaja makhyeosseul ttaen doragaja
Golchi apa jukgetdamyeon oneul haruman nolgo boja
An geuraedo geochin sesang jugeora ttwimyeon naman jichyeo
Gidaryeobwa akkyeodwo bwa neoui nari got ol tenikka

Blow your mind gara Mr. Simple
Blow your mind ttaega watjanha duryeowo malgo
Blow your mind gaja Mr. Simple
Blow your mind ttaega watjanha junbi dwaetjanha

Sok sseongneun iri han du gaji anin sesange urin sara
Geugeon aedo ara
Mwo ireoke eoryeomna uri jal meokgo jal jago tto jalhamyeon
Geureoke hamyeon doeji

Geudaega hwaga namyeon chingul manna
Dwitdamhwaro pureobeorigo (alright!) alright
Geudaega goeropdamyeon norae bulleo
Sori jilleo nallyeobeorigo (alright!) alright, alright

Bwara Mr. Simple, Simple
Geudaeneun geudaeneun geudaero meotjyeo
Bwara miss Simple, Simple
Geudaeneun geudaero yeppeo (S J call!)
Bwara Mr. Simple, Simple
Geudaeneun geudaeneun geudaero meotjyeo
Bwara miss Simple, Simple
Geudaeneun geudaero yeppeo (S J call!)

Dance jayuran ge mwo geuri byeolgeo inna
Just get it get it
Sosohan iltarui jaemi
Dungdungdung kungkungkung
Sarainneun geudael neukkigo sipna
Just grab it grab it
Gaseum ttwineun nae kkumdeurui yaegi
Dungdungdung kungkungkung
(Because you naughty, naughty)

Ije geokjeong hajima apen joheun nari ol geoya
Simgakhan yaegin da dwiro mirwodugo
Oneureun barkge useobwa
Geudaeui hwanhan useume modu gibun johajyeo

Bwara Mr. Simple, Simple
Geudaeneun geudaeneun geudaero meotjyeo
Bwara miss Simple, Simple
Geudaeneun geudaero yeppeo (S J call!)
Bwara Mr. Simple, Simple
Geudaeneun geudaeneun geudaero meotjyeo
Bwara miss Simple, Simple
Geudaeneun geudaero yeppeo (S J call!)

Gaja gaja eoseo gaja makhyeosseul ttaen doragaja
Golchi apa jukgetdamyeon oneul haruman nolgo boja
An geuraedo geochin sesang jugeora ttwimyeon naman jichyeo
Gidaryeobwa akkyeodwo bwa neoui nari got ol tenikka

Blow your mind gara Mr. Simple
Blow your mind ttaega watjanha duryeowo malgo
Blow your mind gaja Mr. Simple
Blow your mind gara Mr. Simple

[Korean:]

Because you naughty, naughty hey! Mr. Simple
Because you naughty, naughty 슈주 간다!

세상이 내 맘대로 안 된다고 화만 내면 안 돼
그럴 필요 없지
걱정도 팔자다 작은 일에 너무 연연하지 말자
몸에 좋지 않아

성적이 좋았다가 나빴다가 그런 거지 뭐 흥!
실적이 올랐다가 떨어졌다 그런 때도 있지
어쩌면 괜찮아 쉬어 가는 것도 좋아
모든 것이 때, 때, 때, 때, 때가 있는 거니까

그대가 남자라면 친굴 만나
술 한 잔에 털어버리고 (alright!) alright
그대가 여자라면 친굴 만나
수다 떨어 날려버리고 (alright!) alright, alright

봐라 Mr. Simple, Simple
그대는 그대는 그대로 멋져
봐라 miss Simple, Simple
그대는 그대로 예뻐 (S J call!)
봐라 Mr. Simple, Simple
그대는 그대는 그대로 멋져
봐라 miss Simple, Simple
그대는 그대로 예뻐 (S J call!)

가자 가자 어서 가자 막혔을 땐 돌아가자
골치 아파 죽겠다면 오늘 하루만 놀고 보자
안 그래도 거친 세상 죽어라 뛰면 나만 지쳐
기다려봐 아껴둬 봐 너의 날이 곧 올 테니까

Blow your mind 가라 Mr. Simple
Blow your mind 때가 왔잖아 두려워 말고
Blow your mind 가자 Mr. Simple
Blow your mind 때가 왔잖아 준비 됐잖아

속 썩는 일이 한 두 가지 아닌 세상에 우린 살아
그건 애도 알아
뭐 이렇게 어렵나 우리 잘 먹고 잘 자고 또 잘하면
그렇게 하면 되지

그대가 화가 나면 친굴 만나
뒷담화로 풀어버리고 (alright!) alright
그대가 괴롭다면 노래 불러
소리 질러 날려버리고 (alright!) alright, alright

봐라 Mr. Simple, Simple
그대는 그대는 그대로 멋져
봐라 miss Simple, Simple
그대는 그대로 예뻐 (S J call!)
봐라 Mr. Simple, Simple
그대는 그대는 그대로 멋져
봐라 miss Simple, Simple
그대는 그대로 예뻐 (S J call!)

Dance 자유란 게 뭐 그리 별거 있나
Just get it get it
소소한 일탈의 재미
둥둥둥 쿵쿵쿵
살아있는 그댈 느끼고 싶나
Just grab it grab it
가슴 뛰는 내 꿈들의 얘기
둥둥둥 쿵쿵쿵
(Because you naughty, naughty)

이제 걱정 하지마 앞엔 좋은 날이 올 거야
심각한 얘긴 다 뒤로 미뤄두고
오늘은 밝게 웃어봐
그대의 환한 웃음에 모두 기분 좋아져

봐라 Mr. Simple, Simple
그대는 그대는 그대로 멋져
봐라 miss Simple, Simple
그대는 그대로 예뻐 (S J call!)
봐라 Mr. Simple, Simple
그대는 그대는 그대로 멋져
봐라 miss Simple, Simple
그대는 그대로 예뻐 (S J call!)

가자 가자 어서 가자 막혔을 땐 돌아가자
골치 아파 죽겠다면 오늘 하루만 놀고 보자
안 그래도 거친 세상 죽어라 뛰면 나만 지쳐
기다려봐 아껴둬 봐 너의 날이 곧 올 테니까

Blow your mind 가라 Mr. Simple
Blow your mind 때가 왔잖아 두려워 말고
Blow your mind 가자 Mr. Simple
Blow your mind 가라 Mr. Simple

[English translation:]

Because I'm naughty, naughty hey! I'm Mr. Simple
Because I'm naughty, naughty here comes suju!

You can't get mad that the world doesn't go your way
You don't need to
Stop worrying over little things
It's not good for your health

It's just that my personality goes good then bad, so what
There must be times when my performance goes up then down
Sometimes it's okay to just chill and take a break
'Cause there's always the right time for everything

If you're a guy, drink up with your friends
And forget about it (alright) alright
If you're a girl, chat it up with your friends
And forget about it (alright) alright, alright

Look Mr. Simple, Simple
You're great the way you are
Look Mr. Simple, Simple
You're beautiful the way you are (S J call!)
Look Mr. Simple, Simple
You're great the way you are
Look Mr. Simple, Simple
You're beautiful the way you are (S J call!)

Let's go, let's go, let's turn around if there's a dead end
If you're too stressed, let's take a break and just chill all day
I'm only going to be exhausted if I keep sprinting in this rough world
Wait and save up your energy, because your day will come soon

Blow your mind, Mr. Simple
Blow your mind, the time has come, don't be scared
Blow your mind, go Mr. Simple
Blow your mind, the time has come, you're ready

We are living in this world full of dilemmas
Know that too
Why is it so hard? all we need to do is eat well, sleep well
And do well

If you're pissed, gossip about your friends
And forget about it
(Alright) alright
If you're frustrated, shout and scream a song
And forget about it
(Alright) alright, alright

Look Mr. Simple, Simple
You're great the way you are
Look Mr. Simple, Simple
You're beautiful the way you are (S J call!)
Look Mr. Simple, Simple
You're great the way you are
Look Mr. Simple, Simple
You're beautiful the way you are (S J call!)

Dance! What's the big deal about freedom?
Just get it, get it
Have some fun with aberration
Lub-lub-lub, dub-dub-dub
Do you want to feel alive?
Just grab it, grab it
My stories that are beating
Lub-lub-lub, dub-dub-dub
(Because I'm naughty-naughty)

Don't worry anymore, the good day will come
So forget about serious matters
Just smile today
Because your smile makes everyone happy

Look Mr. Simple, Simple
You're great the way you are
Look Mr. Simple, Simple
You're beautiful the way you are (S J call!)
Look Mr. Simple, Simple
You're great the way you are
Look Mr. Simple, Simple
You're beautiful the way you are (S J call!)

Let's go, let's go, let's turn around if there's a dead end
If you're too stressed, let's take a break and just chill all day
I'm only going to be exhausted if I keep sprinting in this rough world
Wait and save up your energy, because your day will come soon

Blow your mind, go Mr. Simple
Blow your mind, the time has come, don't be scared
Blow your mind, let's go Mr. Simple
Blow your mind, go Mr. Simple

Opera (오페라) lyrics - Super Junior

Latin, latin shwibji anheun eoneo deullo, tto hogeun
Geukjeok, geukjeok seutori e bbajyeo deulgo
Gajang bissan, oseul, oseul ibgo ua jom tteol myeonseo
Geukjang ye, gajang joheun jwa, seoge manjok han neo
Yeogin dareu da
Nae ssho nae ssho opera, norae haneun opera
Chumchu neun nae opera
Neomu joheu nikka jeong dabeun igeo nikka
Nae ssho nae ssho opera, naega mandeun opera
Sesang meotjin opera
Ige joheu nikka da gibun joheu nikka

Neomu joheu nikka jeong dabeun igeo nikka
Ige joheu nikka da gibun joheu nikka

Mudae wi geu chanran han jomyeong arae ro, eokkae wi
Ssoda jyeo naerineun geu galchae soge do, modu ga
Hanbeon jjeumkkum kkun sarang baeshin kkaji do, i jjalbeun
Sam bun sa bun geu, ane da it dago, baro yeogi da

Nae ssho nae ssho opera, norae haneun opera
Chumchu neun nae opera
Neomu yumyeong haeseo da michyeo deul bonikka
Nae ssho nae ssho opera, naega mandeun opera
Sesang meotjin opera
Neomu meoshisseo seo da ulgo nanri nikka

Neomu yumyeong haeseo dadeul michyeo bonikka
Neomu meoshisseo seo da ulgo nanri nikka

Shwibji neun anhji na sumi cha, maldo mot hal ttaega isseo
Ni mami wonhan geol jjocha, mugeo un suteu beoseo beoseo
Mochareu teu hentel bije, geu sogye eomcheong nan yaegi ga
Hana do bureobji anhge, naega da boyeo julge jalbwa

Nae ssho nae ssho opera, norae haneun opera
Chumchu neun nae opera
Neomu joheu nikka jeong dabeun igeo nikka
Nae ssho nae ssho opera, naega mandeun opera
Sesang meotjin opera
Ige joheu nikka da gibun joheu nikka

Neomu joheu nikka jeong dabeun igeo nikka
Ige joheu nikka da gibun joheu nikka

Neomu joheu nikka jeong dabeun igeo nikka

[Korean:]

라틴, 라틴 쉽지 않은 언어들로 또 혹은
극적, 극적 스토리에 빠져들고
가장 비싼 옷을 옷을 입고 우아 좀 떨면서
극장의 가장 좋은 좌석에 만족한 너
여긴 다르다
내 쑈, 내 쑈, 오페라 노래하는 오페라
춤추는 내 오페라
너무 좋으니까 정답은 이거니까
내 쑈, 내 쑈, 오페라 내가 만든 오페라
세상 멋진 오페라
이게 좋으니까 다 기분 좋으니까

너무 좋으니까 정답은 이거니까
이게 좋으니까 다 기분 좋으니까

무대 위 그 찬란한 조니명아래로 어깨 위
쏟아져 내리는 그 갈채 속에도, 모두가
한번쯤 꿈 꾼 사랑, 배신까지도, 이 짧은
3분, 4분 그 안에 다 있다고, 바로 여기다

내 쑈, 내 쑈, 오페라 노래하는 오페라
춤추는 내 오페라
너무 유명해서 다 미쳐들 보니까
내 쑈, 내 쑈, 오페라 내가 만든 오페라
세상 멋진 오페라
너무 멋있어서 다 울고 난리니까

너무 유명해서 다들 미쳐 보니까
너무 멋있어서 다 울고 난리니까

쉽지는 않지 나 숨이 차 말도 못할 때가 있어
네 맘이 원한 걸 쫓아 무거운 수트 벗어 벗어
모차르트, 헨델, 비제 그 속의 엄청난 얘기가 하
나도 부럽지 않게 내가 다 보여줄게 잘 봐

내 쑈, 내 쑈, 오페라 노래하는 오페라
춤추는 내 오페라
너무 좋으니까 정답은 이거니까
내 쑈, 내 쑈, 오페라 내가 만든 오페라
세상 멋진 오페라
이게 좋으니까 다 기분 좋으니까

너무 좋으니까 정답은 이거니까
이게 좋으니까 다 기분 좋으니까

너무 좋으니까 정답은 이거니까

[English translation:]

Losing yourself in the difficult latin, latin languages
Or the dramatic, dramatic stories
Wearing the most expensive clothes, clothes
Wow, trembling a little, you're satisfied
As you sit in the theatre's most expensive seats
It's different here
My show, my show, singing opera, dancing opera, my opera
'Cause it's too good, 'cause it's the answer
My show, my show, the opera I made
The most stylish opera in the world
'Cause this is good, 'cause everything feels good

'Cause it's too good, 'cause it's the answer
'Cause this is good, 'cause everything feels good

Under the brilliant lights that shine from above the stage
Amidst the applause that showers upon me
Everyone says all the love and betrayal they've dreamed of is contained in these
Short three or four minutes

My show, my show, singing opera, dancing opera, my opera
'Cause it's so famous everyone's going crazy
My show, my show, the opera I made
The world's most stylish opera
'Cause it's so cool everyone's crying out in tears

'Cause it's so famous everyone's going crazy
'Cause it's so cool everyone's crying out in tears

It's not easy, sometimes I lose my breath and can't even speak
I'm following what your heart desires, I take off, take off my heavy suit
I'll show you everything, feeling no envy for any of the profound stories of
Mozart, Handel and Bizet Watch closely

My show, my show, singing opera, dancing opera, my opera
'Cause it's too good, 'cause it's the answer
My show, my show, the opera I made
The most stylish opera in the world
'Cause this is good, 'cause everything feels good

'Cause it's too good, 'cause it's the answer
'Cause this is good, 'cause everything feels good

'Cause it's too good, 'cause it's the answer

Be My Girl (라라라라; Lalalala) lyrics - Super Junior

Rararara rararara rararara
Eongmang jinchang dwaesseo
Yecheukbulheo jigeujaegeu jakku waeirae
Dagaseomyeon dwitgeoreumchyeo hetgallige hae
Rararara rararara rararara
Eongmang jinchangdwaesseo, dwijukbakjuk...

Ilbunilcho watdagatda matchugiga himdeureo
Meoributeo balkkeutkkaji ni chwihyange ttak
Rararara rararara rararara
Wanjeon neokdaundwaesseo, eojjeonya na...

Jinjja isanghan geon sasireun nanji molla
Dolgodolgodora eojireojil eoryeowo
Kkeutnae miso hanbang geugeo hanae reset
Be my girl, girl, girl

Gojang nan baeteori nan jakdongbulga
Neon nal jaseokcheoreom oreunjjok oenjjok kkeureodanggyeo
Ja, gidarideon sungan neol catch up
Umuljjumul beolsseo aiku aiku game over

Heodungjidung nun kkamppak hal sai da nochilla
Jeongsincharyeo ttwineun nom wieneun naneun nom itda
Rararara rararara rararara
Eomcheong jinttamppaesseo neo ttaemune...

Yori jori eeri jeori
Nado ggwae neulreotji
Jakyong banjakyong-eh beobchik bajjak ginjang notjima
Rararara rararara rararara
Anjeolbujeolmotae na ttaemune...

Hana bunmyeonghan geot igeon sarangui bangsik
Dugeun dugeun dugeun gidae chungman gidaryeo
Milgo danggyeobwaya jeonbuda sigannangbi
Be my girl, girl, girl

Igeot cham mureumpyo o maksangmakha
Geoul bodeut darma aicham aicham giga makhyeo
Ja, sijagiya gyeolguk da warm up
Alssongdalssonghan love dwaesseo dwaesseo geoui da wasseo

O.K. ja seutaenbai kkumkkwowatdeon sunganiya
Tto jwachungudol yecheukbulheo gwaenchanha da joha
Neoreul hyanghan maeum na byeonchi anha yaksokhalge
Jikyeobwara nae sarangeul

Igeot cham mureumpyo igeot cham mureumpyo

Gojang nan baeteori nan jakdongbulga
Neon nal jaseokcheoreom oreunjjok oenjjok kkeureodanggyeo
Ja, gidarideon sungan neol catch up
Umuljjumul beolsseo aiku aiku game over

Rararara rararara rararara eongmang jinchangdwaesseo
Dwijukbakjuk bakjuk...
Rararara rararara rararara
Eomcheong jinttamppaesseo neo ttaemune...

[Korean:]

라라라라 라라라라 라라라라
엉망진창됐어
예측불허 지그재그 자꾸 왜이래
다가서면 뒷걸음쳐 헷갈리게 해
라라라라 라라라라 라라라라
엉망진창됐어 뒤죽박죽...

일분일초 왔다갔다 맞추기가 힘들어
머리부터 발끝까지 니 취향에 딱
라라라라 라라라라 라라라라
완전 넉다운됐어 어쩌냐 나...

진짜 이상한 건 사실은 난지 몰라
돌고돌고돌아 어질어질 어려워
끝내 미소 한방 그거 하나에 reset
Be my girl, girl, girl

고장 난 배터리 난 작동불가
넌 날 자석처럼 오른쪽 왼쪽 끌어당겨
자, 기다리던 순간 널 catch up
우물쭈물 벌써 아이쿠 아이쿠 game over

허둥지둥 눈 깜빡 할 사이 다 놓칠라
정신차려 뛰는 놈 위에는 나는 놈 있다
라라라라 라라라라 라라라라
엄청 진땀뺐어 너 때문에...

요리조리 이리저리
나도 꽤 늘었지
작용 반작용의 법칙 바짝 긴장 놓지마
라라라라 라라라라 라라라라
안절부절못해 나 때문에...

하나 분명한 것 이건 사랑의 방식
두근두근두근 기대충만 기다려
밀고 당겨봐야 전부다 시간낭비
Be my girl, girl, girl

이것 참 물음표 오 막상막하
거울 보듯 닮아 아이참 아이참 기가 막혀
자, 시작이야 결국 다 warm up
알쏭달쏭한 love 됐어 됐어 거의 다 왔어

O.k. 자 스탠바이 꿈꿔왔던 순간이야
또 좌충우돌 예측불허 괜찮아 다 좋아
너를 향한 마음 나 변치 않아 약속할게
지켜봐라 내 사랑을

이것 참 물음표, 이것 참 물음표

고장 난 배터리 난 작동불가
넌 날 자석처럼 오른쪽 왼쪽 끌어당겨
자, 기다리던 순간 널 catch up
우물쭈물 벌써 아이쿠 아이쿠 game over

라라라라 라라라라 라라라라 엉망 진창됐어
뒤죽박죽...
라라라라 라라라라 라라라라
엄청 진땀뺐어 너 때문에...

[English translation:]

Lalalala lalalala lalalala
I'm a mess, topsy-turvy...

I zig-zag unpredictably, why am I always like this?
When you get closer to me, I take a step back, I'm all confused
Lalalala lalalala lalalala
I'm a mess, topsy-turvy...

You change your mind in an instant,
It's so hard for me to always suit your taste from head to toe
Lalalala lalalala lalalala
It's a total knockdown, what should I do?...

I don't know if it's me who's weird
I go round and round and get dizzy, this is hard
When it's over, all it takes is your smile to make me reset
Be my girl, girl, girl

I'm like a broken battery that can't be used
You pull me left and right like a magnet
Right, now is the moment I've waited for so I can catch up
I hesitate, aigoo aigoo game over

You'll lose it all in the blink of an eye, get a hold of yourself
'Cause no matter how well you're doing someone else will always be doing better
Lalalala lalalala lalalala
I'm covered in sweat, because of you...

Side to side, forwards and backwards,
I've gotten better at this, haven't i?
Every action has an opposite reaction, don't let go of the tension
Lalalala lalalala lalalala
You're so restless, because of me...

One thing is clear: this is the way love works
Thump thump thump I'm filled with anticipation
We're just pushing and pulling at each other it's a waste of time
Be my girl, girl, girl

This is really a question, we're evenly matched
When you look in the mirror we're the same, oh god oh god, I'm at a loss
Right, this is the start, in the end this is all just the warm up
Love is so bewildering, alright alright, we're almost there

Okay, right, on standby. this is the moment we've dreamt of
It's chaotic and unpredictable, but it's okay, it's all good
My heart that wants you will never change, I promise this
Look after my love

This is really a question, this is really a question

I'm like a broken battery that can't be used
You pull me left and right like a magnet
Right, now is the moment I've waited for so I can catch up
I hesitate, aigoo aigoo game over

Lalalala lalalala lalalala I'm a mess
Topsy-turvy...
Lalalala lalalala lalalala
I'm covered in sweat, because of you...

Walkin' lyrics - Super Junior

I'm walkin' to the day
I'm walkin' to the day
(Wo..) I'm walkin' to the day (wo..)
I'm walkin' to the day
Georeummada meoreojyeo geumankeum
Meollimeolli geotdaga hanbeonjjeum
Balgire neomeojimyeon
Na dasigeum teolmyeon dwae

Achimen ichyeojineun kkummankeum
Jakkujakku ichyeojyeo gal sungandeul
Jigeumui geuriumdo i apeumdo modu

Godoen mideumgwa chakgak neomeo
Pyeolchyeojin i gireun meoreo boyeodo

I'm walkin' nopeun eondeongmaru
I'm walkin' nalgeun undonghwaro
I'm walkin' maeil geotgetji
Naneun eonjekkaji naneun eonjekkajina
One Step neorbeun paranhaneul
One Step meolli boineun kkeut
I'm walkin' naeil dake doel
Geogin eodikkaji geogin eodikkajilkka

(Wo..) I'm walkin' to the day (wo..)
I'm walkin' to the day

Sumanheun amugae jung hana dul
Eoneu gaseumsoge damadun
Teukbyeolhaetdeon han saram
Hogeun han sarangil su itdamyeon

Memareun samak eodingae jichin georeum
Meomchuji anke han gadak
Himi doel tende

Godoen mideumgwa chakgak neomeo
Pyeolchyeojin i gireun meoreo boyeodo

I'm walkin' nopeun eondeongmaru
I'm walkin' nalgeun undonghwaro
I'm walkin' maeil geotgetji
Naneun eonjekkaji naneun eonjekkajina
One Step neorbeun paranhaneul
One Step meolli boineun kkeut
I'm walkin' naeil dake doel
Geogin eodikkaji geogin eodikkajilkka

Du bal ditgo inneun i gose
Na jigeum meomureuneun i gose
Jamsi chaja deuneun pyeonani tto iksukhaejyeo
Jogeum deo itgo sipeun yuhogi
Nareul jujeo anchyeodo
(Da watjanha da watjanha)
Nunape gireun meoreo boyeodo

Gakkeumeun jichin jeolleumbari
Barame darheun georeumgeori
Bakjae matchwo geotgetji
Naneun eonjekkaji naneun eonjekkajina

I'm walkin' nopeun eondeongmaru
I'm walkin' nalgeun undonghwaro
I'm walkin' maeil geotgetji
Naneun eonjekkaji naneun eonjekkajina
One Step neorbeun paranhaneul
One Step meolli boineun kkeut
I'm walkin' naeil dake doel
Geogin eodikkaji geogin eodikkajilkka

[Korean:]

I'm walkin' to the day
I'm walkin' to the day
(Wo..) I'm walkin' to the day (wo..)
I'm walkin' to the day
걸음마다 멀어져 그만큼
멀리멀리 걷다가 한번쯤
발길에 넘어지면
나 다시금 털면 돼

아침엔 잊혀지는 꿈만큼
자꾸자꾸 잊혀져 갈 순간들
지금의 그리움도 이 아픔도 모두

고된 믿음과 착각 너머
펼쳐진 이 길은 멀어 보여도

I'm walkin' 높은 언덕마루
I'm walkin' 낡은 운동화로
I'm walkin' 매일 걷겠지
나는 언제까지 나는 언제까지나
One Step 넓은 파란하늘
One Step 멀리 보이는 끝
I'm walkin' 내일 닿게 될
거긴 어디까지 거긴 어디까질까

(Wo..) I'm walkin' to the day (wo..)
I'm walkin' to the day

수많은 아무개 중 하나 둘
어느 가슴속에 담아둔
특별했던 한 사람
혹은 한 사랑일 수 있다면

메마른 사막 어딘가에 지친 걸음
멈추지 않게 한 가닥
힘이 될 텐데

고된 믿음과 착각 너머
펼쳐진 이 길은 멀어 보여도

I'm walkin' 높은 언덕마루
I'm walkin' 낡은 운동화로
I'm walkin' 매일 걷겠지
나는 언제까지 나는 언제까지나
One Step 넓은 파란하늘
One Step 멀리 보이는 끝
I'm walkin' 내일 닿게 될
거긴 어디까지 거긴 어디까질까

두 발 딛고 있는 이 곳에
나 지금 머무르는 이 곳에
잠시 찾아 드는 편안이 또 익숙해져
조금 더 있고 싶은 유혹이
나를 주저 앉혀도
(다 왔잖아 다 왔잖아)
눈앞에 길은 멀어 보여도

가끔은 지친 절름발이
바람에 닳은 걸음걸이
박자에 맞춰 걷겠지
나는 언제까지 나는 언제까지나

I'm walkin' 높은 언덕마루
I'm walkin' 낡은 운동화로
I'm walkin' 매일 걷겠지
나는 언제까지 나는 언제까지나
One Step 넓은 파란하늘
One Step 멀리 보이는 끝
I'm walkin' 내일 닿게 될
거긴 어디까지 거긴 어디까질까

[English translation:]

I'm walkin' to the day
I'm walkin' to the day
(Wo..) I'm walkin' to the day (wo..)
I'm walkin' to the day
Each step gets further
As I walk farther and farther
If I trip over my feet and fall,
I can just brush myself off

Like the dreams that are forgotten in the morning
These moments will continue to be forgotten
The yearnings and even this pain, everything

Past the tough trust and misunderstanding
Though the road ahead seems far

I'm walkin over the tall hills
I'm walkin with these old sneakers
I'm walkin every single day
Till always, till always
One step toward the vast blue sky
One step toward the finish line far ahead
I'm walkin till that someplace that will come tomorrow
Where is that someplace?

(Wo..) I'm walkin' to the day
(Wo..) I'm walkin' to the day

Out of the many people that I've met
In my heart there was
A special person
If there is only one love

In the dry and barren desert somewhere
If I don't want to stop my tired footsteps
That person would be strength to me

Past the tough trust and misunderstanding
Though the road ahead seems far

I'm walkin over the tall hills
I'm walkin with these old sneakers
I'm walkin every single day
Till always, till always
One step toward the vast blue sky
One step toward the finish line far ahead
I'm walkin till that someplace that will come tomorrow
Where is that someplace?

In this place where I place my two feet
In this place where I am staying
The momentary peace finds me and I get used to it
The temptation of wanting to stay a little bit more
Makes me just sit down
(Almost there, almost there)
Though the road ahead seems far

Though I may be crippled, who is tired at times
And though I would have my footsteps against the wind
I will walk with the rhythm
Till always, till always

I'm walkin over the tall hills
I'm walkin with these old sneakers
I'm walkin every single day
Till always, till always
One step toward the vast blue sky
One step toward the finish line far ahead
I'm walkin till that someplace that will come tomorrow
Where is that someplace?

Storm (폭풍; Pokpung) lyrics - Super Junior

Geuman malhae
Geu ipsureul yeolgido jeone modeungeol
Arabeorin naega wonmangseureopda
Geojitmallo
Domanggago sipjiman neoui du nuni
Ijen annyeongira mareul hane
Gyeou garyeogo maeumeul jaba
Geochin pokpungcheoreom millyeowatda
Machi bitmulcheoreom jiwojil unmyeongigetjiman
Kkaejin geoul wie maejeojin
Inyeonboda deouk apatgie
I georeumui kkeuteul bonaeneun maeumeul
Neon moreugetji

Geuman ureo
Geu nunmure jeotgido jeone modeungeol
Arabeorin naega wonmangseureopda
Geojitmallo
Pihaeboryeo hajiman neoui du nuni
Ijen annyeongira mareul hane

Gyeou garyeogo maeumeul jaba
Geochin pokpungcheoreom millyeowatda
Machi bitmulcheoreom jiwojil unmyeongigetjiman
Tteugeopdeon sarang yeolbyeongeul arko
Memalla beorin ipsul geu wiro
Heulleonaerineun nae nunmurui uimireul
Neon moreugetji

Deo meoreojiryeogo neomu aesseujima
Imi nae momeun jogangna
Kkaejyeobeoryeosseo nega wonhaetdeon daero
Nege han georeumdo deoneun gakkai gal su eobseo

Gyeou garyeogo maeumeul jaba
Geochin pokpungcheoreom millyeowatda
Machi bitmulcheoreom jiwojil unmyeongigetjiman
Kkaejin geoul wie maejeojin
Inyeonboda deouk apatgie
I georeumui kkeuteul bonaeneun maeumeul
Neon moreugo

Tteugeopdeon sarang yeolbyeongeul arko
Memalla beorin ipsul geu wiro
Heulleonaerineun nae nunmurui uimireul
Neon moreugetji

[Korean:]

그만 말해
그 입술을 열기도 전에 모든걸
알아버린 내가 원망스럽다
거짓말로
도망가고 싶지만 너의 두 눈이
이젠 안녕이라 말을 하네
겨우 가려고 마음을 잡아
거친 폭풍처럼 밀려왔다
마치 빗물처럼 지워질 운명이겠지만
깨진 거울 위에 맺어진
인연보다 더욱 아팠기에
이 걸음의 끝을 보내는 마음을
넌 모르겠지

그만 울어
그 눈물에 젖기도 전에 모든걸
알아버린 내가 원망스럽다
거짓말로
피해보려 하지만 너의 두 눈이
이젠 안녕이라 말을 하네

겨우 가려고 마음을 잡아
거친 폭풍처럼 밀려왔다
마치 빗물처럼 지워질 운명이겠지만
뜨겁던 사랑 열병을 앓고
메말라 버린 입술 그 위로
흘러내리는 내 눈물의 의미를
넌 모르겠지

더 멀어지려고 너무 애쓰지마
이미 내 몸은 조각나
깨져버렸어 네가 원했던 대로
네게 한 걸음도 더는 가까이 갈 수 없어

겨우 가려고 마음을 잡아
거친 폭풍처럼 밀려왔다
마치 빗물처럼 지워질 운명이겠지만
깨진 거울 위에 맺어진
인연보다 더욱 아팠기에
이 걸음의 끝을 보내는 마음을
넌 모르고

뜨겁던 사랑 열병을 앓고
메말라 버린 입술 그 위로
흘러내리는 내 눈물의 의미를
넌 모르겠지

[English translation:]

Stop talking
I hate myself for knowing everything
Before you even opened your mouth
I wanted to lie
And run away but your two eyes
Are telling me goodbye
I finally set my heart to leave
And it came to me like a harsh storm
It might be a fate that will wash away like the rain
Because it was more painful
Than a fate shattered like glass
At the end of this walk, I let you know
But you wouldn't know

Stop crying
I hate myself for knowing everything
Before I get wet with your tears
I tried to lie
And avoid it but your two eyes
Are telling me goodbye

I finally set my heart to leave
And it came to me like a harsh storm
It might be a fate that will wash away like the rain
I was sick with a love fever
The meaning of these tears
Trickling to my dried lips
You'll never know

Don't try too hard to get far away
My body has already broken
Into pieces just like you wanted
I can't go a step closer to you

I finally set my heart to leave
And it came to me like a harsh storm
It might be a fate that will wash away like the rain
Because it was more painful
Than a fate shattered like glass
At the end of this walk, I let you know
But you wouldn't know

I was sick with a love fever
The meaning of these tears
Trickling to my dried lips
You'll never know

Good Friends (어느새 우린; Eoneusae Urin) lyrics - Super Junior

Ginjang haetdeon cheotnal nan ahmu mal mothaetji
Eereoke uri manheun nal hamgge halji
Geuddaen jeongmal molrasseo
Eoneusae urin
Putnaegi yeosseotji heo sedo ddeolreosseotji
Eereoke uri seororeul alragalji
Geuddaen jeongmal molrasseo

Eoneusae urinnanun
Ge manhjanah
Heulrin ddam nunmul bimil
Miwohaetdeon siganggaji nan
Saranghalsu itgesseo eoneusae urin

Ddeolreojil su eobseo
Bogopeul geoya
Geuri-ul geoya
I love my friends
Itji mothal geoya
Nal anajwo
Nal itjima
Byeonhajima

Eolguldo bulhyeotji da pogihal bbeon haetji
Hajiman uri soneul notji anhasseo
Geu ddaen jeongmal gomawosseo
Eoneusae urin eoneusae urin

Nanun ge manhjanah
Heulrin ddam nunmul bimil
Miwohaetdeon siganggaji nan
Saranghalsu itgesseo

Eonjenga urin
Eebyeoreul hagetji
Mot bolsudo itgetji
Geuddaen uri chueok him-ee dwelgga
Dashi mannal ddaeggaji
Eonjenga urin
Nanana...
Eoneusae urin

Ddeolreojil su eobseo
Bogopeul geoya
Geuri-ul geoya
I love my friends
Itji mothal geoya
Nal anajwo
Nal itjima
Neol saranghae

[Korean:]

긴장했던 첫날 난 아무 말 못했지
이렇게 우리 많은 날 함께 할지
그땐 정말 몰랐어
어느새 우린
풋내기였었지 허세도 떨었었지
이렇게 우리 서로를 알아갈지
그땐 정말 몰랐어

어느새 우린
나눈 게 많잖아
흘린 땀 눈물 비밀
미워했던 시간까지 난
사랑할 수 있겠어 어느새 우린

떨어질 수 없어
보고플 거야
그리울 거야
I love my friends
잊지 못할 거야
날 안아줘
날 잊지마
변하지마

얼굴도 붉혔지 다 포기할 뻔 했지
하지만 우리 손을 놓지 않았어
그땐 정말 고마웠어
어느새 우린 어느새 우린

나눈 게 많잖아
흘린 땀 눈물 비밀
미워했던 시간까지 난
사랑할 수 있겠어

언젠가 우린
이별을 하겠지
못 볼 수도 있겠지
그땐 우리 추억 힘이 될까
다시 만날 때까지
언젠가 우린
나나나...
어느새 우린

떨어질 수 없어
보고플 거야
그리울 거야
I love my friends
잊지 못할 거야
날 안아줘
날 잊지마
날 사랑해

[English translation:]

That tense first day, I couldn't say anything
At that time I really had no idea
That we'd spend so many days together like this
Before we knew it
I was such a beginner, I was showing off
At that time I really had no idea
That we'd come to know each other so well

Before we knew it
We've shared so much
Dripping sweat, tears, secrets
I'll always love everything
Even the times we hated each other
Before we knew it

We can't grow apart
I'll miss seeing you
I'll miss you
I love my friends
I won't forget
Give me a hug
Don't forget me
Don't change

I blushed, I almost gave up on all of it
But we never let go of each others hands
I was so grateful then
Before we knew it, before we knew it

We've shared so much
Dripping sweat, tears, secrets
I'll always love everything
Even the times we hated each other

One day
We'll have to say goodbye
We might not even be able to see each other
At that time I'll gain strength from my memories
Until we meet again
One day
Nanana...
Before we knew it

We can't grow apart
I'll miss seeing you
I'll miss you
I love my friends
I won't forget
Give me a hug
Don't forget me
I love you

Followers