Too Many Beautiful Girls lyrics - Super Junior

Yojeum eodinga nasaga pullyeonneunji
(Hey hey hey)
Jakku dugeundae tukhamyeon tto nae mami
(Hey hey)
Sumi teog makhineun gibun
Neomuna yeppeun geunyeodeul
Jaseoge kkeulli deut
Nun tteji motae yeah
Cham sesangeun areumdawo
Girls girls girls

Pongdangpongdang tto fallin' sarangi dagawa
Jeulgeoun iyu i sesangeneun
With too many beautiful girls
Come on, come on girls
Come on, come on yeah
Jeulgeoun iyu i sesangeneun
With too many beautiful girls

G-g-g-girl naege yuilhan joega hana itdamyeon
Yeah yeah yeah
Itorok hwangholhan sesange taeeonan geot

Oh hello! sonjit han beone nan
Hell ro watda gatda hae
Nan jigeum i sungan sinirado bon deutae

Cham sesangeun areumdawo
Girls girls girls

Pongdangpongdang tto fallin' sarangi dagawa
Jeulgeoun iyu i sesangeneun
With too many beautiful girls
Come on, come on girls
Come on, come on yeah
Jeulgeoun iyu i sesangeneun
With too many beautiful girls

Nanana...
With too many beautiful girls
Nanana...

Pongdang pongdang tto fallin' cheongugi yeogilkka
Haengboge ppajyeo saneun iyuneun
With too many beautiful girls
Come on, come on girls
Come on, come on yeah
Chukbogi naerin i sesangeneun
With too many beautiful girls
Chukbogi naerin i sesangeneun
With too many beautiful girls

[Korean:]

요즘 어딘가 나사가 풀렸는지
(Hey hey hey)
자꾸 두근대 툭하면 또 내 맘이
(Hey hey)
숨이 턱~ 막히는 기분
너무나 예쁜 그녀들
자석에 끌리 듯
눈 떼지 못해 yeah
참 세상은 아름다워
Girls girls girls

퐁당퐁당 또 fallin' 사랑이 다가와
즐거운 이유 이 세상에는
With too many beautiful girls
Come on. come on girls
Come on. come on yeah
즐거운 이유 이 세상에는
With too many beautiful girls

G-g-g-girl 내게 유일한 죄가 하나 있다면
Yeah yeah yeah
이토록 황홀한 세상에 태어난 것

Oh hello! 손짓 한 번에 난
Hell 로 왔다 갔다 해
난 지금 이 순간 신이라도 본 듯해
Oh oh oh oh

참 세상은 아름다워
Girls girls girls

퐁당퐁당 또 fallin' 사랑이 다가와
즐거운 이유 이 세상에는
With too many beautiful girls
Come on. come on girls
Come on. come on yeah
즐거운 이유 이 세상에는
With too many beautiful girls

Nanana...
With too many beautiful girls
Nanana...

퐁당 퐁당 또 fallin' 천국이 여길까
행복에 빠져 사는 이유는
With too many beautiful girls
Come on. come on girls
Come on. come on yeah
축복이 내린 이 세상에는
With too many beautiful girls
축복이 내린 이 세상에는
With too many beautiful girls

[English translation:]

Something is wrong with my head these days
(Hey hey hey)
My heart keeps pounding at the slightest things
(Hey hey)
Feels like I can't breathe
The girls are so pretty
Like being pulled by a magnet
I can't take my eyes off
The world is so beautiful
Girls girls girls

Plop plop, I'm fallin' again, love comes
The reason it's fun? this world is
With too many beautiful girls
Come on. come on girls
Come on. come on yeah
The reason it's fun? this world is
With too many beautiful girls

G-g-g-girl if I have only one sin
Yeah yeah yeah
It's that I was born in this amazing world

Oh hello, just at your one gesture
I come and go from hell
It's like I saw a god right now

The world is so beautiful
Girls girls girls

Plop plop, I'm fallin' again, love comes
The reason it's fun? this world is
With too many beautiful girls
Come on. come on girls
Come on. come on yeah
The reason it's fun? this world is
With too many beautiful girls

Nanana...
With too many beautiful girls
Nanana...

Plop plop, I'm fallin' again, is this heaven?
The reason why I'm happy?
With too many beautiful girls
Come on. come on girls
Come on. come on yeah
This blessed world is
With too many beautiful girls
This blessed world is
With too many beautiful girls

Mid-Season (환절기; Hwanjeolgi) lyrics - Super Junior

Gwitgareul seuchin baramui
Ondoga byeonhaesseo
Ireoke naneun eoneusae gyejeorui gyeonggyee seotgo oh
Naeditneun georeum nae bare barphineun dosiui georien
Uriui chueogi machi hwaseokcheoreom
Gudeojyeo nareul jakku goerophyeo oneuldo
Na sasil neoui baraemcheoreom jinaeji motae
Hyeonjae nae saenghware amugeotdo manjokhal su eobseo
Su baek beon tto su man beon
Neol miwoharyeogo noryeokdo haesseo oh
Swilsae eobsi bappeun haru geu teum sogeseo
Jansangi doeeo bureooneun ne hyanggireul mateul ttaemyeon
Neol saranghae neol saranghae
Neol ango malhago sipeo dan harura haedo

Gamgie geollin geot gateun hwanjeolgira
Eojjeol su eomna bwa jeomjeom yeori na
Myeot beonina yageul meogeodo
Momsari na manggajyeo beorin na
Gyeou jami deureo
Maeil gateun kkumeul kkwo
Gawi nullin deusi inae sigeun ttam heullyeo
Soneul ppeodeobwado jabeul suga eomneun neo
Kkaego sipji anha neowa angmong sogeseo

Tteollin nae soni neoege
Cheoeum dahatdeon geu ohu
Haessararae sumeo utdeon
Neoui eolguri jakku tteoolla
Nan goerowo oneuldo

Na sasil neoui baraemcheoreom jinaeji motae
Hyeonjae nae saenghware amugeotdo manjokhal su eobseo
Su baek beon tto su man beon
Neol miwoharyeogo noryeokdo haesseo oh
Swilsae eobsi bappeun haru geu teum sogeseo
Jansangi doeeo bureooneun ne hyanggireul mateul ttaemyeon
Neol saranghae neol saranghae
Neol ango malhago sipeo dan harura haedo

Siganeun bunmyeonghi jeojureul pumgo
Janinhage gyesok nal hemaege hae
Naega miraera mideowatdeon geotdeul
Modeun ge gwageo soge inneungeollyo

Beokchage tohaenaetdeon naui gobaekdo
Summakhige neol kkyeoanatdeon jinan sumanheun bamdeuldo
Neol saranghae neol saranghae oechimyeon
Dasi doraolkka

Naega saranghaetdeon neoran singiru
Neowa heeojin dwiro arha himi eobseo
Nuwobeorin iyu ttatteutaetdeon maeumi
Gapjagi chagapge sigeobeoryeo gaseumi
Kollokgeorijanha apeumi nalgeun meonjicheoreom ssahyeoisseo
Cheongsoharyeo dwicheogyeodo jeongni andwae nan deo michyeo
Illyeon naenae gamgi geollin gyeoul
Bomi waya kkeutnae ijeul geoni neol

[Korean:]

귓가를 스친 바람의
온도가 변했어
이렇게 나는 어느새 계절의 경계에 섰고 Oh
내딛는 걸음 내 발에 밟히는 도시의 거리엔
우리의 추억이 마치 화석처럼
굳어져 나를 자꾸 괴롭혀 오늘도
나 사실 너의 바램처럼 지내지 못해
현재 내 생활에 아무것도 만족할 수 없어
수 백 번 또 수 만 번
널 미워하려고 노력도 했어 Oh
쉴새 없이 바쁜 하루 그 틈 속에서
잔상이 되어 불어오는 네 향기를 맡을 때면
널 사랑해 널 사랑해
널 안고 말하고 싶어 단 하루라 해도

감기에 걸린 것 같은 환절기라
어쩔 수 없나 봐 점점 열이 나
몇 번이나 약을 먹어도
몸살이 나 망가져 버린 나
겨우 잠이 들어
매일 같은 꿈을 꿔
가위 눌린 듯이 이내 식은 땀 흘려
손을 뻗어봐도 잡을 수가 없는 너
깨고 싶지 않아 너와 악몽 속에서

떨린 내 손이 너에게
처음 닿았던 그 오후
햇살아래 숨어 웃던
너의 얼굴이 자꾸 떠올라
난 괴로워 오늘도

나 사실 너의 바램처럼 지내지 못해
현재 내 생활에 아무것도 만족할 수 없어
수 백 번 또 수 만 번
널 미워하려고 노력도 했어 Oh
쉴새 없이 바쁜 하루 그 틈 속에서
잔상이 되어 불어오는 네 향기를 맡을 때면
널 사랑해 널 사랑해
널 안고 말하고 싶어 단 하루라 해도

시간은 분명히 저주를 품고
잔인하게 계속 날 헤매게 해
내가 미래라 믿어왔던 것들
모든 게 과거 속에 있는걸요

벅차게 토해냈던 나의 고백도
숨막히게 널 껴안았던 지난 수많은 밤들도
널 사랑해 널 사랑해 외치면
다시 돌아올까

내가 사랑했던 너란 신기루
너와 헤어진 뒤로 앓아 힘이 없어
누워버린 이유 따뜻했던 마음이
갑자기 차갑게 식어버려 가슴이
콜록거리잖아 아픔이 낡은 먼지처럼 쌓여있어
청소하려 뒤척여도 정리 안돼 난 더 미쳐
일년 내내 감기 걸린 겨울
봄이 와야 끝내 잊을 거니 널

[English translation:]

The temperature has changed
Of the wind that brushes my ear
I am standing on the line of changing seasons
Taking a walk, stepping on the streets of the street
Our memories solidify like fossils
As it continues to torture me today
I'm not living my life like you wanted me to
I can't be satisfied with anything in my life right now
Hundreds and thousands of times
I tried to hate you
Even during my busy days
I smell your scent that became an afterimage
I love you, I love you
I want to hug you and tell you, even if it's for a day

It's mid-season, when you catch colds the most
So I can't help it, I keep getting a fever
I take medicine multiple times
But my illness ruins me
I barely fall asleep
I dream the same dream every night
I sweat as if I'm having a nightmare
I hold out my hand but I can't touch you
I don't want to wake from this nightmare with you

The afternoon when my
Trembling hand first touched yours
I keep remembering your smiling face
Under the sunlight
I'm miserable again today

I'm not living my life like you wanted me to
I can't be satisfied with anything in my life right now
Hundreds and thousands of times
I tried to hate you
Even during my busy days
I smell your scent that became an afterimage
I love you, I love you
I want to hug you and tell you, even if it's for a day

Time is clearly cursing me
Cruelly making me wander
Everything I thought would be my future
Is now in my past

My confession that I overwhelmingly said
The countless nights I tightly held onto you
I love you, I love you, if I shout it out
Will you come back?

The illusion of you that I loved
I'm sick after we broke up
With no strength, I'm laying down
My once warm heart has cooled down
My heart is coughing, pain is built up like old dust
I try to clean it up but I can't, I go even crazier
All year I'm sick, will I forget you
When winter and spring come?

Islands lyrics - Super Junior

Gireun meolgo mureun gipeosseo
Bareun eolgo jeo bada neomeon bitnatji
Heureuneun sigandeuri janjanhaji anheun naredo
Nae modeun sigan hamkke hae jun neo
Buranhage tteollineun nae eokkae wie
Sumyeon wiro bichineun mal eobsi ollineun du son
Maeumgwa maeum saireul ieojuneun
Unfolding road for me

Eolmana manheun gangeul geonneoya
Eolmana neorbeun badal hechyeoya
Kkum kkwoon nae moseupgwa mannal su inneunji

Uriui maeumdeullo ieojin
Nunbusin dari wireul geonneol ttae
Ttatteutan misoro neon geu gire seo isseo
Naeillo ganeun gil

Neorbeun bada han gaunde nan
Keuge oechyeo
Honjaseo gyeondineun beobeul mureo

Yuri change bichineun jinan chueogeun
Nae gaseumsoge naerineun noeuri dwae
You are always there, finding road for me

Eolmana manheun gangeul geonneoya
Eolmana neorbeun badal hechyeoya
Kkum kkwoon nae moseupgwa mannal su inneunji

Uriui maeumdeullo ieojin
Nunbusin dari wireul geonneol ttae
Ttatteutan misoro neon geu gire seo isseo

Sesangiran padoreul tto gansinhi neomgoseo yeah
Yaksokhaetdeon goseuro jogeumssik closer
Neoege closer.. closer oh

Ireum eomneun oeroun seom hana
Naege dasi neoreul ieojwo

Eolmana manheun uril mannaya
Eolmana manheun daril geonneoya
Nunbusin geu neomeoe daheul su inneunji

Uriga gongyuhan modeun ge
Maeil deo gaseum gadeuk muldeureo
Gateun bicheuro urin hanaro
Ieojyeoisseo yeongwonhi
Seoro majubomyeo... majubomyeo

Our bridges forever

[Korean:]

길은 멀고 물은 깊었어
발은 얼고 저 바다 너먼 빛났지
흐르는 시간들이 잔잔하지 않은 날에도
내 모든 시간 함께 해 준 너
불안하게 떨리는 내 어깨 위에
수면 위로 비치는 말 없이 올리는 두 손
마음과 마음 사이를 이어주는
Unfolding road for me

얼마나 많은 강을 건너야
얼마나 넓은 바달 헤쳐야
꿈 꿔온 내 모습과 만날 수 있는지

우리의 마음들로 이어진
눈부신 다리 위를 건널 때
따뜻한 미소로 넌 그 길에 서 있어
내일로 가는 길

넓은 바다 한 가운데 난
크게 외쳐
혼자서 견디는 법을 물어

유리 창에 비치는 지난 추억은
내 가슴속에 내리는 노을이 돼
You are always there, finding road for me

얼마나 많은 강을 건너야
얼마나 넓은 바달 헤쳐야
꿈 꿔온 내 모습과 만날 수 있는지

우리의 마음들로 이어진
눈부신 다리 위를 건널 때
따뜻한 미소로 넌 그 길에 서 있어

세상이란 파도를 또 간신히 넘고서 yeah
약속했던 곳으로 조금씩 closer
너에게 closer.. closer oh

이름 없는 외로운 섬 하나
나에게 다시 너를 이어줘

얼마나 많은 우릴 만나야
얼마나 많은 다릴 건너야
눈부신 그 너머에 닿을 수 있는지

우리가 공유한 모든 게
매일 더 가슴 가득 물들어
같은 빛으로 우린 하나로
이어져있어 영원히
서로 마주보며... 마주보며

Our bridges forever

[English translation:]

The road is far and the water was deep
My feet are frozen and there was light past the ocean
Time flows even on days that aren't calm
You were with me during all of my time
On top of my nervously shaking shoulders
You put your hands without a word on top of the water
Connecting us heart to heart
Unfolding road for me

How many rivers must be crossed?
How many wide oceans must be past?
To meet the me of my dreams?

When I'm walking over the dazzling bridge
That is connected by our hearts
You are standing at the end with a warm smile
On the way to tomorrow

In the middle of the vast ocean
I shout outloud
Asking how to withstand this by myself

The past memories that reflect on the glass window
Becomes the sun that sets in my heart
You are always there, finding road for me

How many rivers must be crossed?
How many wide oceans must be past?
To meet the me of my dreams?

When I'm walking over the dazzling bridge
That is connected by our hearts
You are standing at the end with a warm smile

After barely crossing the wave that is the world
I'm getting a little closer to the place that we promised
To you, closer, closer

A nameless and lonely island
Connect me to you again

How many more of us must be met?
How many more bridges must be crossed?
To reach the dazzling place?

All the things we shared
Colors in my heart every day
With the same light
We are made as one, forever
As we look at each other

Our bridges forever

Hit Me Up lyrics - Super Junior

Jaro geueo noeun deutae
Naegen didil goshi eopseo
Kyubeucheoreom jjayeojeo (Oh)
Teumeul naejuji ana (Oh)

Fit-i ttak manneun Plan
Bunmyeong eogeunnago isseo
Neoran deoche geollin gin bam
Dum dumdi dumdi down down, way down

Baby heundeureo nwa
Sumi budichigo
Maekbagi jeomjeom ppallajeo ga
Nareul seun nunppit beil deut seuchigo
Oh taolla Fire fire

Hit me up ppaetgyeo beorin shigan heuteureojin gyuchik
Baby baby nal gadun miro
Shake ya nae meori sogeul jibaehan neo
Right now nae maltu nunppiche nega heureunda

Hey baboom boom
Hey baboom boom (And the drums they go)
Hey baboom boom (Oh)

Oh, she is the winner
Jiji anneun baegyacheoreom
Haereul dalmeun geu misoga
Han sungan chagaweo What to say

Hetgallyeo nae mam joyeottaga nwatta
Du gaeye gamyeon dwie sumeun Criminal

Babe nunsseop hana
Tteolji anattago
Deulkyeonna Liar liar

Hit me up ppaetgyeo beorin shigan heuteureojin gyuchik
Baby baby nal gadun miro
Shake ya nae meori sogeul jibaehan neo
Right now nae maltu nunppiche nega heureunda

Hey baboom boom (Yeah)
Hey baboom boom (And the drums they go)
Hey baboom boom (Oh)

Oh daranaji ma
Sumbakkokjil gyesok haedo joa Oh
Nunbushin miina The way you move
Dan sume pokpungcheoreom noryeo
Deopchineun ajjilhan seomak
Jeonyureul hwigameun bam

Hit me up ppaetgyeo beorin shigan heuteureojin gyuchik
Baby baby nal gadun miro
Shake ya nae meori sogeul jibaehan neo (Yeah yeah)
Right now nae maltu nunppiche nega heureunda (Ooh yeah)

Hit me up samak gateun haru taoreuneun nae mam
Baby baby nega chaolla
Shake ya nae shimjange tto heulleodeun neo
Right now sum shwil ttae mada neon nareul joinda

Hey baboom boom
Hey baboom boom (And the drums they go)
Hey baboom boom (Oh)

[Korean:]

자로 그어 놓은 듯해
내겐 디딜 곳이 없어
큐브처럼 짜여져 (Oh)
틈을 내주지 않아 (Oh)

Fit이 딱 맞는 Plan
분명 어긋나고 있어
너란 덫에 걸린 긴 밤
Dum dumdi dumdi down down, way down

Baby 흔들어 놔
숨이 부딪히고
맥박이 점점 빨라져 가
날을 세운 눈빛 베일 듯 스치고
Oh 타올라 Fire fire

Hit me up 뺏겨 버린 시간 흐트러진 규칙
Baby baby 날 가둔 미로
Shake ya 내 머리 속을 지배한 너
Right now 내 말투 눈빛에 네가 흐른다

Hey baboom boom
Hey baboom boom (And the drums they go)
Hey baboom boom (Oh)

Oh, she is the winner
지지 않는 백야처럼
해를 닮은 그 미소가
한 순간 차가워 What to say

헷갈려 내 맘 조였다가 놨다
두 개의 가면 뒤에 숨은 Criminal

Babe 눈썹 하나
떨지 않았다고
들켰나 Liar liar

Hit me up 뺏겨버린 시간 흐트러진 규칙
Baby baby 날 가둔 미로
Shake ya 내 머리 속을 지배한 너
Right now 내 말투 눈빛에 네가 흐른다

Hey baboom boom (Yeah)
Hey baboom boom (And the drums they go)
Hey baboom boom (Oh)

Oh 달아나지 마
숨바꼭질 계속 해도 좋아 Oh
눈부신 미인아 The way you move
단 숨에 폭풍처럼 노려
덮치는 아찔한 서막
전율을 휘감은 밤

Hit me up 뺏겨버린 시간 흐트러진 규칙
Baby baby 날 가둔 미로
Shake ya 내 머리 속을 지배한 너 (Yeah yeah)
Right now 내 말투 눈빛에 네가 흐른다 (Ooh yeah)

Hit me up 사막 같은 하루 타오르는 내 맘
Baby baby 네가 차올라
Shake ya 내 심장에 또 흘러든 너
Right now 숨 쉴 때 마다 넌 나를 조인다

Hey baboom boom
Hey baboom boom (And the drums they go)
Hey baboom boom (Oh)

[English translation:]

It's like you drew a line with a stick
There's no place for me to step
You're put together like a cube
You won't give me any chances

A plan with a perfect fit
It's clearly cracking now
On this long night, trapped by you
Dum dumdi dumdi down down, way down

Baby, you shake me up
Our breaths collide
And heartbeats get quicker
Eyes that stayed up all night pass each other
And it burns up, fire fire

Hit me up, the rules have gone hazy in this stolen time
Baby baby, trap me in a aze
Shake ya, you've taken over my head
Right now, you are flowing from my words and eyes

Hey baboom boom
Hey baboom boom (And the drums they go)
Hey baboom boom (Oh)

Oh she is the winner
Like the nights with the midnight sun that doesn't set
Her smile that resembles the sun
But it turns cold in one second, what to say

I'm confused, she puts my heart up and down
A criminal hidden behind two different masks

Babe, you didn't even
Bat an eye?
I think I've caught you, liar liar

Hit me up, the rules have gone hazy in this stolen time
Baby baby, trap me in a aze
Shake ya, you've taken over my head
Right now, you are flowing from my words and eyes

Hey baboom boom
Hey baboom boom (And the drums they go)
Hey baboom boom (Oh)

Oh don't run away
You can keep playing this game of hide and seek
My dazzling beauty, the way you move
Trying to pounce on you
Like a waterfall in the breathtaking prelude
The night ties around a melody

Hit me up, the rules have gone hazy in this stolen time
Baby baby, trap me in a aze
Shake ya, you've taken over my head
Right now, you are flowing from my words and eyes

Hit me up, it felt like a desert today, my heart is burning
Baby baby, you are rising up
Shake ya, you come into my heart again
Right now, every time I breathe, you suffocate me

Hey baboom boom
Hey baboom boom (And the drums they go)
Hey baboom boom (Oh)

Don't Leave Me lyrics - Super Junior

Georeooneun ni moseubeul damkkoman shipeunde
Haruedo su baek beonsshik
Eojjeodaga ireoke dwaenneunji teong bin nae maeumi
Sumeul shwige haneun neoigie

Aju jogeuman ashwiumdo geu seounhamdeuldo
Arajuji motaenneunji
Nal yongseohae nal yongseohae baby
Nuni majuchineun oneureun kkok hal mal inneunde

Kkumiramyeon jokesseo kkumiramyeon meomchweo jweo
Don't leave me, don't leave me
Jadagado neol bulleo ajikdo apeunga bwa
Don't leave me, don't leave me

Hyujitonggwa gachi neol biweobwado
Sseudi sseun yakcheoreom neol baeteobwado
Saebyeongnyeoge chwihae neol tohaebwado
Manggajin shigyecheoreom dwedollyeobwado
Kamkamhan bam chagaun gonggi dal geurimja
Geu soge i gireul honja geonneun guna
Ni nunppit ttaseuhan sumsori yeppeun eolgul
Jeo eodum soge sarajeo ganeun guna

Aju jogeuman ashwiumdo geu seounam deuldo
Pureojuji motaenneunji
Nal yongseohae nal yongseohae forgive
Uri majuchineun oneureun kkok hal mal inneunde yeah

Kkumiramyeon jokesseo kkumiramyeon meomchweo jweo
Don't leave me, don't leave me
Jadagado neol bulleo ajikdo apeunga bwa
Don't leave me, don't leave me

Naega baraneun daero haji anado joa
Meori sogeun ontong neoro gadeuk hae baby
Neoro inhae himina jigeum jabeun du son nochi ma
Nan yeogiseo neol wihae inneun geol

Saldaga jichil ttaedo neoreul bomyeo useosseo (useosseo)
Stay with me, stay with me (ooh yeah yeah)
Eonjena gippeul ttaedo niga meonjeo tteoolla
Stay with me, stay with me

Don't leave me
Tteonaji ma

[Korean:]

걸어오는 니 모습을 담고만 싶은데
하루에도 수 백 번씩
어쩌다가 이렇게 됐는지 텅 빈 내 마음이
숨을 쉬게 하는 너이기에

아주 조그만 아쉬움도 그 서운함들도
알아주지 못했는지
날 용서해 날 용서해 baby
눈이 마주치는 오늘은 꼭 할 말 있는데

꿈이라면 좋겠어 꿈이라면 멈춰 줘
Don't leave me, don't leave me
자다가도 널 불러 아직도 아픈가 봐
Don't leave me, don't leave me

휴지통과 같이 널 비워봐도
쓰디 쓴 약처럼 널 뱉어봐도
새벽녘에 취해 널 토해봐도
망가진 시계처럼 되돌려봐도
캄캄한 밤 차가운 공기 달 그림자
그 속에 이 길을 혼자 걷는 구나
니 눈빛 따스한 숨소리 예쁜 얼굴
저 어둠 속에 사라져 가는 구나

아주 조그만 아쉬움도 그 서운함 들도
풀어주지 못했는지
날 용서해 날 용서해 forgive
우리 마주치는 오늘은 꼭 할 말 있는데 yeah

꿈이라면 좋겠어 꿈이라면 멈춰 줘
Don't leave me, don't leave me
자다가도 널 불러 아직도 아픈가 봐
Don't leave me, don't leave me

내가 바라는 대로 하지 않아도 좋아
머리 속은 온통 너로 가득 해 baby
너로 인해 힘이나 지금 잡은 두 손 놓지 마
난 여기서 널 위해 있는 걸

살다가 지칠 때도 너를 보며 웃었어 (웃었어)
Stay with me, stay with me (ooh yeah yeah)
언제나 기쁠 때도 니가 먼저 떠올라
Stay with me, stay with me

Don't leave me
떠나지 마

[English translation:]

I want to capture the image of you walking to me
Hundreds of times a day
How did I become like this?
You're the one who makes my empty heart breathe

But I didn't know your
Smallest disappointments or sadness
Forgive me, forgive me baby
We're locking eyes today and I have something to tell you

I wish this was a dream, if this is a dream, stop right there
Don't leave me, don't leave me
I call out to you even in my sleep, I'm still hurting
Don't leave me, don't leave me

I try emptying you out along with my trash can
I try spitting you out like bitter medicine
I try vomiting you by getting drunk
I try turning time back like a broken clock
On a dark night, cold air, shadowed moon
I'm walking alone
Your eyes, warm breath, pretty face
It's disappearing into the darkness

But I didn't comfort your
Smallest disappointments or sadness
Forgive me, forgive me baby
We're locking eyes today and I have something to tell you

I wish this was a dream, if this is a dream, stop right there
Don't leave me, don't leave me
I call out to you even in my sleep, I'm still hurting
Don't leave me, don't leave me

You don't have to do what I want
My head is filled with you baby
I get strength from you, don't let go of my hands
I'm right here for you

When I'm tired from life, I smile by looking at you
Stay with me, stay with me
Whenever I'm happy, I think of you first
Stay with me, stay with me

Don't leave me
Don't leave me

...Ing (중) lyrics - Super Junior

Ni saenggagi nal ttaemada yogeul haesseosseo
Geureomyeon jogeum naajeosseo
Heunjeogi dwel manan geon da jiweo beoryeosseo
Geuraedo gieogeun neomu mana

Eotteoke naege jeonhwa hal suga
Mundeuk tteoolla jeonhwa hal suga
Gikkeot kkeonaendaneun mari gyeou mweohae

Neol itgo inneun jung gaseumi apeun jung
Miweodo haneun jung yongseodo haneun jung
Mweorado gwaenchana sarangeun kkeunnasseo
Neol moreudeon nallo dwedora ganeun jung

Nan amureon maldo haji aneul kkeoya
Bangaun naesaekdo haji aneulkke
Gwikkaji deullineun shimjangsoril meomchuryeo
Sumjocha shwiji anko inneun naege
Gikkeot kkeonaendaneun mari gyeou mweohae

Neol itgo inneun jung gaseumi apeun jung
Miweodo haneun jung yongseodo haneun jung
Mweorado gwaenchana sarangeun kkeunnasseo
Neol moreudeon nallo dwedora ganeun jung

Imi nan chungbunhi apeun geol
Hwaginhaji anado apeun geol
Niga geuriweoseo apeun ge anya
Geunyang heojeonhaejeo nunmuri nan geoya

Neol itgo inneun jung gaseumi apeun jung
Miweodo haneun jung yongseodo haneun jung
Mweorado gwaenchana sarangeun kkeunnasseo
Neol moreudeon nallo dwedora ganeun jung

Dashineun ni moksori deutji ankireul barae

[Korean:]

니 생각이 날 때마다 욕을 했었어
그러면 조금 나아졌어
흔적이 될 만한 건 다 지워 버렸어
그래도 기억은 너무 많아

어떻게 내게 전화 할 수가
문득 떠올라 전화 할 수가
기껏 꺼낸다는 말이 겨우 뭐해

널 잊고 있는 중 가슴이 아픈 중
미워도 하는 중 용서도 하는 중
뭐라도 괜찮아 사랑은 끝났어
널 모르던 날로 되돌아 가는 중

난 아무런 말도 하지 않을 거야
반가운 내색도 하지 않을게
귀까지 들리는 심장소릴 멈추려
숨조차 쉬지 않고 있는 내게
기껏 꺼낸다는 말이 겨우 뭐해

널 잊고 있는 중 가슴이 아픈 중
미워도 하는 중 용서도 하는 중
뭐라도 괜찮아 사랑은 끝났어
널 모르던 날로 되돌아 가는 중

이미 난 충분히 아픈 걸
확인하지 않아도 아픈 걸
니가 그리워서 아픈 게 아냐
그냥 허전해져 눈물이 난 거야

널 잊고 있는 중 가슴이 아픈 중
미워도 하는 중 용서도 하는 중
뭐라도 괜찮아 사랑은 끝났어
널 모르던 날로 되돌아 가는 중

다시는 니 목소리 듣지 않기를 바래

[English translation:]

Every time I thought of you, I cursed at you
That way, I felt a little better
I erased everything that might remind me of you
But still, there are too many memories

How can I call you?
How can I call you after suddenly thinking about you?
But all I could say is, what's up?

I'm still forgetting you, my heart is still in pain
I'm still hating you, I'm still forgiving you
Whatever you say, love is over
I'm going back to the days where I didn't know you

I won't say anything
I won't show that I'm glad to talk to you
I'm trying to stop my heartbeat that I can hear with my ears
So I'm not even breathing
But all you say to me is, what's up?

I'm still forgetting you, my heart is still in pain
I'm still hating you, I'm still forgiving you
Whatever you say, love is over
I'm going back to the days where I didn't know you

I'm in enough pain
I'm in pain even if you don't check
I'm not in pain because I miss you
Tears are falling because I just feel empty

I'm still forgetting you, my heart is still in pain
I'm still hating you, I'm still forgiving you
Whatever you say, love is over
I'm going back to the days where I didn't know you

I hope I won't ever hear your voice again

Hero (2013)












Intro: Superman Prelude lyrics - Super Junior

(Instrumental)

★BAMBINA★ lyrics - Super Junior

ごきげんよう子猫ちゃんたち
お楽しみのお時間です
ちゃんとシミュレーションしてきたかい
Are you ready?
イイコにはごほうびあげよう
そろそろ限界なんでしょ
目移りしないで待ってたかい
Ride on time Yeah!

Here! もっともっと
We! It's so crazy!
Go!! アツくなれ
ここからは
もう戻れないよ
Nonstop express
Forever ボクに夢中

Check it out!
SUPER SHOW!
ひらけOpen your heart
待たせたぶんたっぷりEverybody
ENDLESS SHOW!
ごきげんいかが
退屈させないよ
レーザービームアタック
カンペキだろ?BAMBINA(Yeah)
カンタンだろ?BAMBINA(Yeah)
Oh Oh Everybody
Welcome SUPER SHOW!
さらせOpen your mind
こころゆくまで さぁ
ブルーライトエクスタシー

調子はどうだい子猫ちゃん
キミ達ありきのボク等です
重大なミッションはたしにきたんだ
Are you O.K?
特別イイコにしてたら
教えてあげるよA to Z
なんもかんも忘れてとりあえず
Ride on now Yeah!

Feel! もっともっと
So! 近づいて
Good!! Crazy for you
この先は
もう離さないよ
Special express
Foreverキミは夢中

Check it out!
SUPER SHOW!
ひらけOpen your heart
待たせたぶんたっぷりEverybody
ENDLESS SHOW!
ごきげんいかが
退屈させないよ
レーザービームアタック
カンペキだろ?BAMBINA(Yeah)
カンタンだろ?BAMBINA(Yeah)
Oh Oh Everybody
Welcome SUPER SHOW!
さらせOpen your mind
こころゆくまで さぁ
ブルーライトエクスタシー

果てしない宇宙に
旅に出ようmy twinkle star
ついておいでよ
I want to see your smile

Check it out!
SUPER SHOW!
ひらけOpen your heart
待たせたぶんたっぷりEverybody
ENDLESS SHOW!
ごきげんいかが
退屈させないよ
レーザービームアタック
カンペキだろ?BAMBINA(Yeah)
カンタンだろ?BAMBINA(Yeah)
Oh Oh Everybody
Welcome SUPER SHOW!
さらせOpen your mind
こころゆくまで さぁ
ブルーライトエクスタシー

Sexy, Free & Single (Japanese Version) lyrics - Super Junior

Every single day I try
始まる Show time

We get closer to a good time
昨日に Say goodbye Oh

Sexy, Free & Single I'm ready too, Bingo
Sexy, Free & Single I'm ready too, Bingo

簡単に掴(つか)めるもんに興味はないだろ?
もっと 高く 強く
La-la-la-la-la-la

このGame耐え抜いたヤツが勝ちなのさ
もっと できる やれる
La-la-la-la-la-la

ノルか ソルか
Baby, Bet on me
そう やっと Wake up ここから

高いハードル越えるたびに
自分 Upgrade 次のステージへ Oh

四苦八苦迷走 おもいっきり行け
Let's just have a good time
今夜は Party time

全力完全燃焼 ハジケちゃえよ
Now just have a good time
誰にも消せない Oh

Sexy, Free & Single I'm ready too, Bingo
Sexy, Free & Single I'm ready too, Bingo Oh

どうしたいの? どうされたって感じるだろ?
どうしたいの? どうなったって最後はBingo Oh

もう何でも もうどうでも 進むしかない
まだ本気じゃない
Na-na-na-na-na-na

やってみなけりゃ 分からないさ
We fail, We lose, To win
怖がらないで さぁ

強さの意味 気付いたんだ
Yeah! Let's go
いざ Time for romance

もっといい夢 見せてあげる
未来 Upgrade ついておいでよ

もっと大胆になってく Sexy, Sexy, Sexy
そう 限界なんかはないから Too hot

準備ならできてる Sexy, Sexy, Sexy
不確かなスリル程 Have fun 3. 2. 1 Go!

四苦八苦迷走 おもいっきり行け
Let's just have a good time
今夜は Party time

全力完全燃焼 ハジケちゃえよ
Now just have a good time
誰にも消せない Oh

Sexy, Free & Single I'm ready too, Bingo
Sexy, Free & Single I'm ready too, Bingo Oh

どうしたいの? どうされたって感じるだろ?
どうしたいの? どうなったって最後はBingo Oh

世界の果てへ君を導く (Na-na-na-na-na)
君だけの特別になりたいから
Baby, Bet on me & Let's go!

Sexy, Free & Single I'm ready too, Bingo
Sexy, Free & Single I'm ready too, Bingo Oh

四苦八苦迷走 おもいっきり行け
Let's just have a good time
今夜は Party time

全力完全燃焼 ハジケちゃえよ
Now just have a good time
誰にも消せない Oh

Sexy, Free & Single I'm ready too, Bingo

Mr. Simple (Japanese Version) lyrics - Super Junior

Because You Naughty, Naughty
Hey! Mr. Simple
Because You Naughty, Naughty
シュジュ ガンダ!

思い通りに世界は動かないさ
そうじゃないか Oh Oh Oh
占いにばっかり未来を決められるな
従うなよ

悪いことばかりじゃない そういうものだろう
うまくゆくことだってある わかってるだろう
どうしたいだろう 休んだっていい
そう すべては時に選ばれてる

やりたいことをやるのさ
我幔なんかしてないで (Alight!) Alright
考えているだけでは
なんにもはじまらない (Alight!) Alright, Alright

ほら Mr. Simple, Simple
やっちゃえ やっちゃえ やっちゃえ そうさ
そうだ Miss Simple, Simple
なんでもかんでもいいじゃないか (S J Call!)
ほら Mr. Simple, Simple
やっちゃえ やっちゃえ やっちゃえ そうさ
そうだ Miss Simple, Simple
なんでもかんでもいいじゃないか (S J Call!)

ガッチャ ガッチャ朝まで 騒いでみようか
楽しみたいだけ 暴れていいから
待ってなんていないで 無茶もしていいのさ
勝手だってそこから なんなりとできるさ

Blow your mind ほらMr. Simple
Blow your mind ぶつかって弾けたい
Blow your mind ほらMr. Simple
Blow your mind いつだってはみだしたい

馬鹿なルールに縛られ過ぎているのさ
そうじゃないか Oh Oh Oh
ただ空しかったり誰かのせいではない
逃げないで

知りたいことを知るのさ
限界ぎりぎりへ (Alight!) Alright
まだ手にしてはいない
奇跡を確かめよう (Alight!) Alright, Alright

ほら Mr. Simple, Simple
やっちゃえ やっちゃえ やっちゃえ そうさ
そうだ Miss Simple, Simple
なんでもかんでもいいじゃないか (S J Call!)
ほら Mr. Simple, Simple
やっちゃえ やっちゃえ やっちゃえ そうさ
そうだ Miss Simple, Simple
なんでもかんでもいいじゃないか (S J Call!)

Dance
鼓動までも破くように Just Get It Get It
早々によくなる感じ
Doong Doong Doong Koong Koong Koong
誰にも止められないさ Just Grab It Grab It
きりがないリズムに乗って
Doong Doong Doong Koong Koong Koong
(Because You Naughty, Naughty)

もう気にするな
この先は大丈夫
落ち込むことなどないだろう
笑顔だけがあれば
すべてを変えていけるから きっと

ほら Mr. Simple, Simple
やっちゃえ やっちゃえ やっちゃえ そうさ
そうだ Miss Simple, Simple
なんでもかんでもいいじゃないか (S J Call!)
ほら Mr. Simple, Simple
やっちゃえ やっちゃえ やっちゃえ そうさ
そうだ Miss Simple, Simple
なんでもかんでもいいじゃないか (S J Call!)

ガッチャ ガッチャ朝まで 騒いでみようか
楽しみたいだけ 暴れていいから
待ってなんていないで 無茶もしていいのさ
勝手だってそこから なんなりとできるさ

Blow your mind ほらMr. Simple
Blow your mind ぶつかって弾けたい
Blow your mind ほらMr. Simple
Blow your mind ほらMr. Simple

Opera (Japanese Version) lyrics - Super Junior

Nante nante kagekina situation
Sarani motto motto hamatte shimaudaro
Saa ii kai?
Masumasu miwakuna image
Kimi wa suikoma re tada mitasa re

Saa ii kai?

Nice Show! Nice Show! Opera!
Odoru yo opera utau yo opera
Nee iikara! Kuru ni ☆ ikou ka!
Nice Show! Nice Show! Opera!
Kiwadoi opera taitona opera
Saa iikara! Korega ☆ iikara!

Nee iikara! Kuru ni ☆ ikou ka!
Saa iikara! Korega ☆ iikara!

Sashi komu hikari no shita de wa
Kimi no ai made mo kasuka ni shin (Niji) mu
Sou sa
Shuyaku wa akumademo boku de
Issai no yousha mo nai kimi o tokasu

Saa ii kai?

Nice Show! Nice Show! Opera!
Odoru yo opera utau yo opera
Nee iinara! Hiito ni ☆ shiyou ka!
Nice Show! Nice Show! Opera!
Kiwadoi opera taitona opera
Saa iikara! Zenbu ☆ iikara!

Nee iinara! Hiito ni ☆ shiyou ka!
Saa iikara! Zenbu ☆ iikara!

Tokimeki wa itsumo totsuzen yattekuru
Kara yaburu yuki nakusanaide zutto zutto,,,
Moutsuaruto, henderu, vuiize
Kotoba wanakutatte
Kimi ga omou yori kimi ni niau opera

Nice Show! Nice Show! Opera!
Odoru yo opera utau yo opera
Nee iikara! Kuru ni ☆ ikou ka!
Nice Show! Nice Show! Opera!
Kiwadoi opera taitona opera
Saa iikara! Korega ☆ iikara!

Nee iikara! Kuru ni ☆ ikou ka!
Saa iikara! Korega ☆ iikara!

Saa iikara! Zenbu ☆ iikara!

[Japanese:]

なんてなんて過激な シチュエーション
更に もっともっとハマってしまうだろ
さぁいいかい?
ますます魅惑な イメージ
キミは 吸い込まれ...ただ満たされ...

さぁいいかい?

Nice Show! Nice Show! Opera!
踊るよOpera 歌うよOpera
ねぇイイから! クールに☆いこうか!
Nice Show! Nice Show! Opera!
キワドイOpera タイトなOpera
さぁイイから!これが☆イイから!

ねぇイイから!クールに☆いこうか!
さぁイイから!これが☆イイから!

さし込む光の下では
キミの 愛までも微かに滲(にじ)む
そうさ
主役はあくまでも僕で
一切の容赦もない キミを溶かす

さぁいいかい?

Nice Show! Nice Show! Opera!
踊るよOpera 歌うよOpera
ねぇイイなら!ヒートに☆しようか!
Nice Show! Nice Show! Opera!
キワドイOpera タイトなOpera
さぁイイから!ぜんぶ☆イイから!

ねぇイイなら!ヒートに☆しようか!
さぁイイから!ぜんぶ☆イイから!

ときめきはいつも 突然やってくる
殻やぶる勇気 なくさないで ずっと ずっと
モーツァルト、ヘンデル、ヴィーゼ
言葉はなくたって
キミが思うより キミに似合う Opera

Nice Show! Nice Show! Opera!
踊るよOpera 歌うよOpera
ねぇイイから! クールに☆いこうか!
Nice Show! Nice Show! Opera!
キワドイOpera タイトなOpera
さぁイイから!これが☆イイから!

ねぇイイから!クールに☆いこうか!
さぁイイから!これが☆イイから!

さぁイイから!ぜんぶ☆イイから!

[English translation:]

Well well, what an operatic situation
What's more, you've been drawn in more and more
Hey, listen up
This increasingly captivating image
You take it in, satisfied nonetheless

Hey, listen up

Nice show, nice show Opera
An all dancing Opera An all singing Opera
Hey, 'cause it's so good, let's go coolly
Nice show, nice show Opera
A risque Opera A dangerous Opera
Because it's good, because this is so good

Hey, 'cause it's so good, let's go coolly
Because it's good, because this is so good

Even under this shining light
Your love is hazy and blurred
The star of the show is a devil
Still I have no qualms
I make you melt

Hey, listen up

Nice show, nice show Opera
An all dancing Opera An all singing Opera
Hey, 'cause it's so good, let's heat it up
Nice show, nice show Opera
A risque Opera A dangerous Opera
Because it's good, because everything's so good

Hey, 'cause it's so good, let's heat it up
Because it's good, because everything's so good

Your heart keeps all of a sudden beating fast
Never lose the courage to smash the shells
After all, they didn't need words
Mozart, Handel, Bizet
More than you could imagine I have the perfect Opera for you

Nice show, nice show Opera
An all dancing Opera An all singing Opera
Hey, 'cause it's so good, let's go coolly
Nice show, nice show Opera
A risque Opera A dangerous Opera
Because it's good, because this is so good

Hey, 'cause it's so good, let's go coolly
Because it's good, because this is so good

Because it's good, because everything's so good

Wonder Boy (Japanese Version) lyrics - Super Junior

1.2.3 Let's go Yeah!

Takami kenbutsu ja concept tsutawara nai n da yo
Chara i kanji mo suru desho u ga midokoro mansai
Itsu demo hikari ni natte ageru
Girls and girlirl o minogashi naku! (o minogashi naku!)

Ashita nante dare ni mo wakara nai no sa (I don't know, know)
Tada kimi ga hata ni i te kure tara it's all right! (it's all right!)
Kowai mono datte mikata ni dekiru no sa (believe me, baby)
Kodoku nante futtobashi te miseru
I'm Wonder Boy Yeah!

Te no naru hō e, isso susume ba ii n da yo
Motto muchū ni natte kure yo odori ra nya sonson sa

Kangaekata shidai de koko wa paradise
Girls and girl mirai e o tsure shi masu!

Risō to genjitsu mune ga harisake sō sa (soredemo kitto)
Tada kimi ga boku o shinji te kurere ba it's all right! (sore dake de ii)
Yurushi te yo tama ni wa yowaki na boku o (kimi no egao de)
Issho nara, taiyō ni mo nareru

So? kokoro ga kanjiru mama Yeah!
Nakiwarai shi te my way
Susume ! burutte nai de kao o age tara
Soko ni ore ga mieru daro?

Totte oki no himitsu oshieyo u ka
(Nure te mo koron de mo kimi ni kō are
Uso ka honto nante dō demo ii tte
Kodoku nara kono yubi tomare!~

LaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLa
LaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLa

Kowai mono datte mikata ni dekiru no sa (believe me, baby)
Kodoku nante futtobashi te miseru
I'm Wonder Boy Yeah!

[Japanese:]

1.2.3 Let's go Yeah!

高み見物じゃ Concept伝わらないんだよ
チャラい感じもするでしょうが見どころ満載

いつでも光になってあげる
Girls&Girl お見逃しなく!(お見逃しなく!)

明日なんて誰にもわからないのさ(I don't know, know)
ただ君が傍にいてくれたらIt's all right!(It's all right!)
怖いものだって味方にできるのさ(Believe me, baby)
孤独なんて吹っ飛ばしてみせる
I'm Wonder Boy Yeah!

手の鳴る方へ、いっそ進めばいいんだよ
もっと夢中になってくれよ 踊らにゃソンソンさ

考え方次第でココはParadise
Girls&Girl 未来へお連れします!

理想と現実 胸が張り裂けそうさ(それでも きっと)
ただ君が僕を信じてくれればIt's all right!(それだけでいい)
許してよ たまには弱気な僕を(キミの笑顔で)
一緒なら、太陽にもなれる

そぅココロが感じるまま Yeah!
泣き笑いして my way
ススメ!ブルッてないで顔を上げたら
そこにオレが見えるだろ?

とっておきの秘密教えようか
濡れても転んでも君に幸あれ
ウソかホントなんてどうでもいいって
孤独ならこの指とまれ!

LaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLa
LaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLaLa

怖いものだって味方にできるのさ(Believe me, baby)
孤独なんて吹っ飛ばしてみせる
I'm Wonder Boy Yeah!

Our Love (Japanese Version) lyrics - Super Junior

Kimi kara no chakushin on kikoeru kimi no koe
Ai taku te setsunaku te omoikitte kake ta no...?
Hora taiyō ga hora tsuki ga boku tachi no koi o terashi te kagayaku yo

Kokoro de kanji te yo
Kimi no naka ni boku ga iru to
Kotoba de tsutae te yo
Zutto zutto aishi te ki ta n da to
Itte yo

Tokidoki wa tsumaranai kenka mo suru keredo
Kimatte sugu ni nakanaori nandaka waraeru ne

Tori tachi ga hana tachi ga boku tachi no koi ni yakimochi yaiteru yo

Kokoro de kanji te yo
Kimi no naka ni boku ga iru to
Kotoba de tsutae te yo
Zutto zutto aishi te ki ta n da to
Itte yo

Kokoro de kanji te yo
Kimi no naka ni boku ga iru to
Kotoba de tsutae te yo
Zutto zutto aishi te ki ta n da to
Itte yo

Kokoro de itsumo kanji te hoshii

[Japanese:]

君からの着信音 聞こえる君の声
会いたくて 切なくて 思い切ってかけたの・・・□
ほら太陽が ほら月が 僕たちの恋を 照らして輝くよ

心で感じてよ
君の中に僕がいると
言葉で伝えてよ
ずっと ずっと 愛してきたんだと
言ってよ

時々は つまらない ケンカもするけれど
決まってすぐに仲直り なんだか笑えるね

鳥たちが 花たちが 僕たちの恋に ヤキモチ妬いてるよ

心で感じてよ
君の中に僕がいると
言葉で伝えてよ
ずっと ずっと 愛してきたんだと
言ってよ

心で感じてよ
君の中に僕がいると
言葉で伝えてよ
ずっと ずっと 愛してきたんだと
言ってよ

心でいつも感じて欲しい

A-Cha (Japanese Version) lyrics - Super Junior

MA-MA-MADA-My Lover
She-She-She Will Be My Lover
PA-PA-PARA-PARA I Will Be Her Lover

感じなよ! 感じな! あれこれ考えるな!
TICK-TUCK-TICK Time Limit (Huh!)
なっちまえよ なっちゃいな 素直になっちまいな!
心と声シンクさせなよ

そのすべて君次第 HARA-HARA僕は恋するスパイダー
細い糸手繰り寄せ たどり着くから

君はA-CHa もうA-CHa アゲてこ! そうA-CHa
手遅れさ
胸がPAN-PAN もうPAN-PAN 壊れそう
狂った鼓動が止まらない

見てなよ 見てな よそ見なんてするな!
他の奴 関係ないさ (Huh!)
言っちまえよ 言っちゃいな
"サランヘ"言っちまいな!
心の中見せてみなよ

そう君はトルネード
飛び込んだ僕は愛のドン・キホーテ
もう何も怖くない 君がいるから

君はA-CHa もうA-CHa アゲてこ! そうA-CHa
溢れそうさ
もっとUP-UP そうUP-UP いいだろう?
どうなったっていいさ 離さない

Oh My Gosh 闇を照らせ Do It Do It
I'm Original Hey, Baby Love Crash

MA-MA-MADA-My Lover
She-She-She's Mine Do Not Break
PA-PA-PA-PA-PARA-PARA この声が聞こえるかい?

君はA-CHa もうA-CHa アゲてこ! そうA-CHa
手遅れさ
胸がPAN-PAN もうPAN-PAN 壊れそう
狂った鼓動が止まらない

君はA-CHa もうA-CHa そうA-CHa
溢れだしそうさ
もっとUP-UP そうUP-UP
こんなにも求めてる My Love

君はA-CHa もうA-CHa そうA-CHa
離さない
君はA-CHa もうA-CHa

Bijin (Bonamana) (Japanese Version) lyrics - Super Junior

きらめく危なげな瞳がいいな
しなやかで甘い唇がいいな
氣が付いてよbaby oh my baby
眩しすぎるのさ(さっ!)
君にもう夢中
ただうなづくだけのOKが欲しいな
君のすべてが手に入ればいいな(winner?)
これから先、愛に決められているなら そうから

いつだって妖しい笑顔でクスクスクス
敎えてよ魔法の Kiss Kiss Kiss
このままじゃ心が壞れてしまう no no no

Bounce to you Bounce to you 止められない
今高鳴る鼓動が突き刺さる
Break it down to you down to you 止められない
君だけしかもういらないさ

どっちなの どっちなの どっちなの その氣持ち
どうしたいの どうしたいの どうしたいの この先は
どっちだって どっちだって どっちだって わかってるって
Bonamana Bonamana Bonamana

溢れるほどの星をわけようかな
100万本のバラでも送ろうかな

Listen girl 好きさ Baby girl いつも
眠れない夜にはキミだって氣づいてるよ

いつだってたえない?にイライライラ
本堂は虛なんだ きっときっときっと
このカラダ このココロ じらしてよして no no no

Bounce to you Bounce to you 止められない
今高鳴る鼓動が突き刺さる
Break it down to you down to you 止められない
キミだけしかもういらないさ

どっちなの どっちなの どっちなの その氣持ち
どうしたいの どうしたいの どうしたいの この先は
どっちだって どっちだって どっちだって わかってるって
Bonamana Bonamana Bonamana 愛してるってるってるってるってるって

あ、くるいそうだよ
あ、みだれそうだよ
寢ても覺めても君しかいない
あぁ我慢できない あぁすぐに會いたい
さめない熱にうなされてるよ

ちゅㅡちゅㅡ何もできないほど
キミにすべて奪われてる
How to keep loving you
この運命までも强く
强く信じてみないか

待っているから
愛してるよ

僕は君のそばに必ずいるからね
Bounce to you Bounce to you 止められない
今高鳴る鼓動が突き刺さる
Break it down to you down to you 止められない
君だけしかもういらないさ

どっちなの どっちなの どっちなの その氣持ち
どうしたいの どうしたいの どうしたいの この先は
どっちだって どっちだって どっちだって わかってるって

Bonamana Bonamana Bonamana 愛してるってるってるってるってるって

Tuxedo lyrics - Super Junior

The party tonight 準備alright now
Tuxedo with my girl my girl (oh baby my SJ)
Tuxedo with my girl my girl (check it up)

あと30分later 迎えに行くよ 空にsilver moon
僕のプリンセス 君をエスコート 今夜はparadise

世界中が敵でもいい (敵でもいい)
この愛perfect oh oh oh oh yeah (oh oh yeah)
いつだって 君を守る (君を守る)
Gotta getcha honey
今日はめちゃburning You'll be mine

Let's get it on I'm gonna be your man ya
急いでgotta get up get up
The party tonight 準備alright now
Tuxedo with my girl my girl
Come with me We ain't gonna stop music ya
朝までkeep on dancing dancing
The party tonight 準備alright now
Tuxedo with my girl my girl

You're beautiful so special to me
眩しすぎるsmile
生きるすべてさ 君がmy energy
そばにいてほしい so crazy

ここにいるよ I'm your No.1 (oh oh No.1)
今こそchampion oh oh oh oh yeah (oh oh yeah)
そうYou kiss me 君が僕を (oh oh 君が僕を)

選んだとき 胸ドキドキ You'll be mine

Let's get it on I'm gonna be your man ya
急いでgotta get up get up
The party tonight 準備alright now
Tuxedo with my girl my girl
Come with me We ain't gonna stop music ya
朝までkeep on dancing dancing
The party tonight 準備alright now
Tuxedo with my girl my girl

世界中が敵でもいい
この愛perfect oh oh oh oh yeah
いつだって 君を守る gotta getcha honey
今日はめちゃburning You'll be mine

Let's get it on I'm gonna be your man ya
急いでgotta get up get up
The party tonight 準備alright now
Tuxedo with my girl my girl
Come with me We ain't gonna stop music ya
朝までkeep on dancing dancing
The party tonight 準備alright now
Tuxedo with my girl my girl

Let's get it on I'm gonna be your man ya
急いでgotta get up get up
The party tonight 準備alright now
Tuxedo with my girl my girl
You'll be mine...

Way lyrics - Super Junior

Tabi ni tsukareta asa mo
Kaze ga tsuyoi yoru mo
Tabibito wa nando demo
Tachi agari susunde iku

Tsuyoku terasu hizashi ni
Mizu no nai daichi de
Hana ga ima mo dokoka de
Sakoutoshite iru you ni

Kokai dato ka kanashimi wo
Hikiziru tame ni ikiru
Wake janaitte koto
Kimi wa shitteru hazu dayo

Umareta bashou toka
Miteru fuukei mo
Nani mo kamo chigau bokura no iku

Sore zore no michi wa
Itsuka dokoka de
Tsunagatte iru kara
Hitori janai yo

Saa.. ho wo susumeyo
Bokutachi no ikiru akashi wo sagashite
Juppun sugiru kirai kako wazurai
Tohou ni kureta hibi wo ima koete

Itsuka negatta ano mirai
Nanno kakushou mo mada inai
Keredo kitto bokura tatteru
Sugu soba ni

Hiki modosenai wakareda toka
Kie mokoru yume da toka
Wasurerarenai nara
Isso tsurete ike ba iiyo

Ikutsu mo wakareta
Michi no tochuu de
Sore zore no yume
Kizan daka kara

Sono hitotsu hitotsu ga
Itsu ka ookina
Jinsei toiu na no
Pazuru ni naruyo

Toki ni mayoi tachi domaru
Kutsuzoku suriherashi
Arukenai hibi wa
Douka omoi dashite hoshii
Keiken na tabibito no uta wo

Donna ni touku hanaretetemo
Onnaji sora wo bokura miageru
Sonna ari fureta way
Hitotsu hitotsu ga takara mono

Kake ga onai bokura no piisu saa

Umareta bashou toka
Miteta fuukei mo
Nanimo kamo chigau koto
Hikori ni omouyo

Ikutsu mo wakareta
Michi no tochuu de
Sore zore no yume
Kizan daka kara

Sono hitotsu hitotsu wo
Narabete bokura no
Jinsei ga sukoshizutsu
Doki agattekuyo

[Japanese:]

旅に疲れた朝も
風が強い夜も
旅人は 何度でも
立ち上がり進んで行く

強く照らす日差しに
水の無い大地で
花が今もどこかで
咲こうとしているように

後悔だとか悲しみを
引きずる為に生きる
わけじゃないってこと
君は知ってるはずだよ

生まれた場所とか
見てた風景も
何もかも違う 僕らの行く

それぞれの道は
いつかどこかで
繋がっているから
ひとりじゃないよ

さあ~歩を進めよう
僕たちの生きる証探して
充分過ぎるくらい 過去煩い
途方に暮れた日々をいま越えて

いつか願ったあの未来
何の確証もまだない
けれどきっと 僕ら立ってる
すぐ側に

引き戻せない別れだとか
消え残る夢だとか
忘れられないなら
いっそ連れて行けばいいよ

幾つも分かれた
道の途中で
それぞれの夢
刻んだ欠片(かけら)

そのひとつひとつが
いつか大きな
人生という名の
パズルになるよ

時に迷い 立ち止まる
靴底を擦り減らし
歩けない日には
どうか思い出して欲しい
敬虔(けいけん)な旅人の唄を

どんなに遠く離れてても
同じ空を僕ら見上げる
そんなありふれたフレーズ
ひとつひとつが宝物

かけがえない 僕ら成すピース さぁ

生まれた場所とか
見てた風景も
何もかも違うこと
誇りに思うよ

幾つも分かれた
道の途中で
それぞれの夢
刻んだ欠片(かけら)

そのひとつひとつを
並べて僕らの
人生が少しずつ
出来上がってくよ

Hero lyrics - Super Junior

I see my girl, listen to me
If you want, I can be your hero
I'm saying it to you, take my hand
Sora wo tobu manto mo nai
Kaze no youni hashireru butsu mo
Gamusharani tatakau dake de
Eiga mitai ni ikanai kedo

Tada one love mamoritaindayo
Moshimo ima hitori de naiteru nara

I can be your hero, kimi wo mukae ni yuku
Wanna be your hero (your hero), isshoni fly away
Kizu tsuita (scar) sono kokoro (heart)
Dakishimete (hold) hanasanai
Dokomademo with you

Gorgeous na daiya yori
Kazoekirenai hodo no kunshou yori mo, Nothing more
Taiyou sae kanawanai kurai
Mune no oku de hikari hanatsu mono

Tada one love shinjite mattete
Moshimo yoru no yami ni haguretemo

I can be your hero, kimi wo sagashi ni yuku
Wanna be your hero (your hero), kanarazu fly away
Furikakaru (down) kanashimimo (pain)
Unmei mo (fate) koete iku
Chikau kara to you

I can be your hero, kimi wo mukae ni yuku
Wanna be your hero (your hero), isshoni fly away
Kizu tsuita (scar) sono kokoro (heart)
Dakishimete (hold) hanasanai
Dokomademo with you

Donna toki mo, doko ni itemo, kikoeru sono koe ga
Tsuyoku nareru, boku ni chikara wo kureru, itsumo
Sekaichuu ga se wo muketemo
Nanimo kowakunai sa
I can be a hero, kimi no tame nara

Yo yo mou mayoiwa nai 'cuz I gotcha, baby
You are my heroin, itoshii lady
Nakanaide in the rain, sayonara days
Futari de norikomu train, kitto happy end
Uso darake no rumor
Ga hikari no furishita kage ga
Let me down, let me fall, jama wo shitatte
I don't care
Yeah, fly with me tsurete ikou
I'm your hero saa mirai e go

I can be your hero, kimi wo sagashi ni yuku
Wanna be your hero (your hero), kanarazu fly away
Furikakaru (down) kanashimimo (pain)
Unmei mo (fate) koete iku
Chikau kara to you

I can be your hero, kimi wo mukae ni yuku
Wanna be your hero (your hero), isshoni fly away
Kizu tsuita (scar) sono kokoro (heart)
Dakishimete (hold) hanasanai
Dokomademo with you

[Japanese:]

I see my girl, listen to me
If you want, I can be your hero
I'm saying to you, take my hand
空を飛ぶマントもない
風のように走れるブーツも
がむしゃらに戦うだけで
映画みたいにいかないけど yeah

ただ One love 守りたいんだよ
もしも今独りで泣いてるなら

I can be your hero 君を迎えに行く
Wanna be your hero (your hero) 一緒に fly away
傷ついた(scar) その心(heart)
抱きしめて(hold) 離さない
どこまでも with you

ゴージャスなダイヤより
数えきれないほどの勲章よりも, nothing more
太陽さえ敵わないくらい
胸の奥で光放つもの

ただ one love 信じて待ってて
もしも夜の闇にはぐれても

I can be your hero 君を探しに行く
Wanna be your hero 必ず fly away
降りかかる(down) 悲しみも(pain)
運命も(fate) 越えて行く
誓うから to you

I can be your hero 君を迎えに行く
Wanna be your hero (your hero) 一緒に fly away
傷ついた(scar) その心(heart)
抱きしめて(hold) 離さない
どこまでも with you

どんな時も どこにいても 聞こえるその声が
強くなれる 僕に力をくれる いつも
世界中が 背を向けても
何も怖くないさ
I can be a hero 君のためなら

Yo yo もう迷いはない 'cuz I gotcha, baby
You are my ヘロイン 愛しい lady
泣かないで in the rain サヨナラ days
二人で乗り込む train きっと happy end
嘘だらけの rumor
が光のフリした影が
Let me down, let me fall 邪魔をしたって
I don't care
Yeah, fly with me 連れて行こう
I'm your hero さぁ未来へ go

I can be your hero 君を探しに行く
Wanna be your hero 必ず fly away
降りかかる(down) 悲しみも(pain)
運命も(fate) 越えて行く
誓うから to you

I can be your hero 君を迎えに行く
Wanna be your hero (your hero) 一緒に fly away
傷ついた(scar) その心(heart)
抱きしめて(hold) 離さない
どこまでも with you

[English translation:]

I see my girl, listen to me
If you want, I can be your hero
I'm saying it to you, take my hand
I don't even have the cloak to fly in the sky
Not even boots that can make me run like the wind
Just by fighting recklessly
But I can't go like in the movie

I just want to protect the one love
If you're crying alone at the moment

I can be your hero, I'm going to meet you
Wanna be your hero (your hero), together fly away
That wounded heart
Embracing it closely and never let go
Anywhere through thick and thin, with you

More than a gorgeous diamond
Even more than countless medals, Nothing more
The sun won't make the wish come true
The light that emitting deep into the heart

I'm only trusting and waiting for one love
Even if I get lost in the dark night

I can be your hero, I'm going to search for you
Wanna be your hero (your hero), always fly away
Even exceeding the sadness
That happened and the fate
Because I swear, to you

I can be your hero, I'm going to meet you
Wanna be your hero (your hero), together fly away
That wounded heart
Embracing it closely and never let go
Anywhere through thick and thin, with you

Anytime anywhere you are, I can hear that voice
Getting stronger, you give me the strength, always
Even if the whole world turn their back
I'm not scared of anything
I can be a hero, if it's for you

Yo yo, no more doubt 'cuz I gotcha, baby
You are my heroin, my beloved lady
Don't cry in the rain, goodbye days
Both of us get in the train, surely happy end
The rumor that full with lies
The shadow that pretend to be the light
Let me down, let me fall, being a nuisance
I don't care
Yeah, fly with me I'd take you along, I'm your hero
To the future we go

I can be your hero, I'm going to search for you
Wanna be your hero (your hero), always fly away
Even exceeding the sadness
That happened and the fate
Because I swear, to you

I can be your hero, I'm going to meet you
Wanna be your hero (your hero), together fly away
That wounded heart
Embracing it closely and never let go
Anywhere through thick and thin, with you

Sexy, Free & Single (2012)




















Sexy, Free & Single lyrics - Super Junior

Every single day I try
Jeongmal geoui da wasseo
We get closer to a good time
Siryeondeure say goodbye
Sexy, free & single
Ije junbineun wallyo
Sexy, free & single
I'm ready too, bingo

Hei! nuguna swipsari gatneun geon jaemieobtjanha
Jom deo nopge, sege rarara...
Wieseo bwa. gyeondyeonaen jaga kkaedatge doeneun geot
Jom deo beotyeo, beotyeo rarara...

Nae sarama, sarama nal deo mideojwo
Nan deudieo wake up sumyeonwiro
Gin siryeone deo gipeojyeo
Nadawojyeo
Ijen upgrade daeum dangyero naga o

Sumi chage dallyeowa
Meotjige kkeutnaen geudae
Have a good time
Oneulmankeum party time
Gaseumi yodongchineun
Seungnireul mat bwa ijeneun
Have a good time
Nuga geudael makgenna? o

Sexy, free & single I'm ready too, bingo
Sexy, free & single I'm ready too, bingo
Yeoksi bullihan hwangnyure matseo geomnaeji malgo
Yeoksi bullihan hwangnyureun kkeutdo an bwado bingo

Mugeopdago, museopdago pogihajineun ma
Ijebuteoga jinjja nananananana
Nuguna hanbeonjjeum da gyeokkeo boneun geotppun
We fail, we lose, to win duryeowohaji mara

Nae sarama, sarama nan deo ganghaejyeosseo
Yeah! deudieo uri time for romance
Deo meotjin kkumeul hyanghae tto naragagesseo
Dashi upgrade jikyeobwa, matgyeobwa

Nan jeomjeom daedamhae jineungeol
Sexy, sexy, sexy
I geochin sesangeul maju han chae too hot
Junbidoen jaman aneungeol
Sexy, sexy, sexy yeah
Yeogin kkeutdo eomneun byeonsumankeum have fun
3. 2. 1 go

Sumi chage dallyeowa
Meotjige kkeutnaen geudae
Have a good time
Oneulmankeum party time (party time)
Gaseumi yodongchineun (woo)
Seungnireul mat bwa ijeneun
Have a good time (good time)
Nuga geudael makgenna? o

Sexy, free & single
Nan jom gwaenchanheun namja
Sexy, free & single
Neon jom daedanhan namja
Yeoksi bullihan hwangnyure matseo geomnaeji malgo
Yeoksi bullihan hwangnyureun kkeutdo an bwado bingo

I sesang kkeuteseo tto han beon sumeul dolligo
Nal jikyeojun saram sojunghan mideumeul ganjikhae
Gidaehaedo joha. let's go

Sexy, free & single I'm ready too, bingo
Sexy, free & single I'm ready too, bingo

Sumi chage dallyeowa
Meotjige kkeutnaen geudae
Have a good time
Oneulmankeum party time
Gaseumi yodongchineun
Seungnireul mat bwa ijeneun
Have a good time
Nuga geudael makgenna? o

Sexy, free & single I'm ready too, bingo

[Korean:]

Every single day I try
정말 거의 다 왔어
We get closer to a good time
시련들에 say goodbye
Sexy, free & single
이제 준비는 완료
Sexy, free & single
I'm ready too, bingo

헤이! 누구나 쉽사리 갖는 건 재미없잖아
좀 더 높게, 세게 라라라라라라
위에서 봐. 견뎌낸 자가 깨닫게 되는 것
좀 더 버텨, 버텨 라라라라라라

내 사람아, 사람아 날 더 믿어줘
난 드디어 wake up 수면위로
긴 시련에 더 깊어져
나다워져
이젠 upgrade 다음 단계로 나가 오

숨이 차게 달려와
멋지게 끝낸 그대
Have a good time
오늘만큼 party time
가슴이 요동치는
승리를 맛 봐 이제는
Have a good time
누가 그댈 막겠나? 오

Sexy, free & single I'm ready too, bingo
Sexy, free & single I'm ready too, bingo
역시 불리한 확률에 맞서 겁내지 말고
역시 불리한 확률은 끝도 안 봐도 bingo

무겁다고, 무섭다고 포기하지는 마
이제부터가 진짜 나나나나나나
누구나 한번쯤 다 겪어 보는 것뿐
We fail, we lose, to win 두려워하지 말아

내 사람아, 사람아 난 더 강해졌어
Yeah! 드디어 우리 time for romance
더 멋진 꿈을 향해 또 날아가겠어
다시 upgrade 지켜봐, 맡겨봐

난 점점 대담해 지는걸
Sexy, sexy, sexy
이 거친 세상을 마주 한 채 too hot
준비된 자만 아는걸
Sexy, sexy, sexy
여긴 끝도 없는 변수만큼 have fun
3. 2. 1 go

숨이 차게 달려와
멋지게 끝낸 그대
Have a good time
오늘만큼 party time
가슴이 요동치는
승리를 맛 봐 이제는
Have a good time
누가 그댈 막겠나? 오

Sexy, free & single
난 좀 괜찮은 남자
Sexy, free & single
넌 좀 대단한 남자
역시 불리한 확률에 맞서 겁내지 말고
역시 불리한 확률은 끝도 안 봐도 bingo

이 세상 끝에서 또 한 번 숨을 돌리고
날 지켜준 사람 소중한 믿음을 간직해
기대해도 좋아. let's go

Sexy, free & single I'm ready too, bingo
Sexy, free & single I'm ready too, bingo

숨이 차게 달려와
멋지게 끝낸 그대
Have a good time
오늘만큼 party time
가슴이 요동치는
승리를 맛 봐 이제는
Have a good time
누가 그댈 막겠나? 오

Sexy, free & single I'm ready too, bingo

[English translation:]

Every single day I try
I'm really almost there
We get closer to a good time
To hardships, say goodbye
Sexy, free & single
I'm done with preparations
Sexy, free & single
I'm ready too, bingo

Hey! it's not fun to easily have anyone
A little higher, harder, lalala..
Look from the top, the one who endured realizes
Endure it a little more, endure, lalala..

My person, person, trust me more
I have finally, wake up, to the surface
I become deeper by the long hardships
I become more myself
Now upgrade, on to the next level, oh

Run breathless
You finished it nicely
Have a good time
Today is party time
Taste the victory
That shakes your heart
Now, have a good time
Who will stop you? oh

Sexy, free & single I'm ready too, bingo
Sexy, free & single I'm ready too, bingo
Confront the unfavorable chances, don't be afraid
The end of unfavorable chances, without looking, bingo

Don't give up because it's heavy, because it's scary
From now on is the real me me me me me
Everyone goes through it at least for once
We fail, we lose, to win, don't be afraid

My person, person, I have become stronger
Yeah! finally it's our time for romance
I will fly for a bigger dream
Again upgrade, watch me, leave it to me

I become braver and braver
Sexy sexy sexy
While facing this rough world, too hot
Only the ones who are ready know
Sexy sexy sexy
Here it's like endless variables, have fun
3. 2. 1 go

Run breathless
You finished it nicely
Have a good time
Today is party time
Taste the victory
That shakes your heart
Now, have a good time
Who will stop you? oh

Sexy, free & single
I'm a pretty decent guy
Sexy, free & single
You are a pretty awesome guy
Confront the unfavorable chances, don't be afraid
The end of unfavorable chances, without looking, bingo

Catch your breath again at the end of the world
Keep the precious faith in the person who has saved you
You can count on it, let's go

Sexy, free & single I'm ready too, bingo
Sexy, free & single I'm ready too, bingo

Run breathless
You finished it nicely
Have a good time
Today is party time
Taste the victory
That shakes your heart
Now, have a good time
Who will stop you? oh

Sexy, free & single I'm ready too, bingo

From U (너로부터; Neorobuteo) lyrics - Super Junior

This song is dedicated
To the world's biggest fan club
The 'ELF', my girls, my angels
Urin, su nyeon jeone cheoeum manna
Cheot nune sarange ppajyeobeoryeotgo
Baby, naega eodil gadeun machi
Geurimjacheoreom nae gyeote seo itgo

Saranghandaneun ge ttaeron
Jeungmyeonghal ge neomu neomu manha
Apeul ttaeedo naega muneojil ttaedo
Geunyeomani naege nama inneungeol

Baby baby baby baby baby
Uri jeoldae heeojiji malja
Oh my lady lady lady lady lady
Naega jeongmal neoreul saranghanda
Shawty shawty shawty shawty shawty
Ojik neoya nareul seontaekhan geon
Naui nunmulkkajido
Jageun misokkajido... ani?
Neorobuteo oneungeoya

Naega neoui sogeul neomu manhi sseogyeoseo
Beolsseo neulgeo beoryeotdae geureon mal hajima
Amuri bwado naegen neomankeumman yeppeun saram
Jeoldae sesange tto eobseo
(Geureon maldo hajima)

I don't know why you keep staying with me
Tto nan nege neomu mojaraseo mianhae
Geujeo mideobwa. naega naega jalhalge

Baby baby baby baby baby
Uri jeoldae heeojiji malja
Oh my lady lady lady lady lady
Naega jeongmal neoreul saranghanda
Shawty shawty shawty shawty shawty
Ojik neoya nareul seontaekhan geon
Naui nunmulkkajido
Jageun misokkajido... ani?
Neorobuteo oneungeoya

Neobakke eopdan mari neomu ppeonhae boyeodo
Eotteoke nae maeumeul boyeo jugenni
Uri ssaul ttaedo itgo miwojukgetda malhaedo
Ne gaseumeun imi algo itjannni

Neorang na duri joheun geotman
Gachi bogo gachi meokgo gachi jeulgyeo
Deutgo ulgo utgo areumdapgiman haetdeon naldeul
Naega muneojiji anke mideojugo gyeoteul
Jikyeojwoseo gomapda jeongmal gomawo

Baby baby baby baby baby
Uri jeoldae heeojiji malja
Oh my lady lady lady lady lady
Naega jeongmal neoreul saranghanda
Shawty shawty shawty shawty shawty
Ojik neoya nareul seontaekhan geon
Naui nunmulkkajido
Jageun misokkajido... ani?
Neorobuteo oneungeoya

Neul gomapgo saranghanda

[Korean:]

This song is dedicated
To the world's biggest fan club
The "ELF", my girls, my angels
우린, 수 년 전에 처음 만나
첫 눈에 사랑에 빠져버렸고
Baby, 내가 어딜 가든 마치
그림자처럼 내 곁에 서 있고

사랑한다는 게 때론
증명할 게 너무 너무 많아
아플 때에도 내가 무너질 때도
그녀만이 내게 남아 있는걸

Baby baby baby baby baby
우리 절대 헤어지지 말자
Oh my lady lady lady lady lady
내가 정말 너를 사랑한다
Shawty shawty shawty shawty shawty
오직 너야 나를 선택한 건
나의 눈물까지도
작은 미소까지도... 아니?
너로부터 오는거야

내가 너의 속을 너무 많이 썩여서
벌써 늙어 버렸대 그런 말 하지마
아무리 봐도 내겐 너만큼만 예쁜 사람
절대 세상에 또 없어
(그런 말도 하지마)

I don't know why you keep staying with me
또 난 네게 너무 모자라서 미안해
그저 믿어봐. 내가 내가 잘할게

Baby baby baby baby baby
우리 절대 헤어지지 말자
Oh my lady lady lady lady lady
내가 정말 너를 사랑한다
Shawty shawty shawty shawty shawty
오직 너야 나를 선택한 건
나의 눈물까지도
작은 미소까지도... 아니?
너로부터 오는거야

너밖에 없단 말이 너무 뻔해 보여도
어떻게 내 마음을 보여 주겠니
우리 싸울 때도 있고 미워죽겠다 말해도
네 가슴은 이미 알고 있잖니

너랑 나 둘이 좋은 것만
같이 보고 같이 먹고 같이 즐겨
듣고 울고 웃고 아름답기만 했던 날들
내가 무너지지 않게 믿어주고 곁을
지켜줘서 고맙다 정말 고마워

Baby baby baby baby baby
우리 절대 헤어지지 말자
Oh my lady lady lady lady lady
내가 정말 너를 사랑한다
Shawty shawty shawty shawty shawty
오직 너야 나를 선택한 건
나의 눈물까지도
작은 미소까지도... 아니?
너로부터 오는거야

늘 고맙고 사랑한다

[English translation:]

This song is dedicated
To the world's biggest fan club
The "ELF", my girls, my angels
We met several years ago for the first time
And it was love at first sight
Baby wherever I went
You stayed by my side like a shadow

Sometimes there is so much proof
That you love me
When I'm sick, when I break down
Only she remains by my side

Baby baby baby baby baby
Let's never break up
Oh my lady lady lady lady lady
I really love you
Shawty shawty shawty shawty shawty
It's only you who chose me
Even my tears
Even the littlest smile.. do you know?
They come from you

You say that you already grew old because
I upset you so much, please don't say that
No matter how much I look
There is no one prettier than you in this word
(So don't say that)

I don't know why you keep staying with me
And I'm sorry that I lack so much for you
Just believe me, I will be better

Baby baby baby baby baby
Let's never break up
Oh my lady lady lady lady lady
I really love you
Shawty shawty shawty shawty shawty
It's only you who chose me
Even my tears
Even the littlest smile.. do you know?
They come from you

Though saying I only have you are such typical words
How else can I show you my heart?
Even if we fight, even if we say we hate each other
You already know your own heart

Beautiful days when you and I saw only good things
Ate good things, enjoyed things together, listened to
Cried, smiled together
You trusted me and protected my side so I won't break down
So thank you, thank you so much

Baby baby baby baby baby
Let's never break up
Oh my lady lady lady lady lady
I really love you
Shawty shawty shawty shawty shawty
It's only you who chose me
Even my tears
Even the littlest smile.. do you know?
They come from you

I always thank you and love you

Gulliver (걸리버; Geollibeo) lyrics - Super Junior

Gulliver Gulliver geogeo
Gulliver Gulliver geogeo
Gulliver Gulliver geogeo
Gulliver Gulliver geogeo
Gogael dwiro jeochyeo
Wireul bwa nan Super Giant Gulliver
Geollijeokgeorineun geon da mireo
Nal mideo neol ikkeureo jul New Leader

Amuri ttwieobwado
Mureuppage oneun jeongdo
Gireul sseugo dallyeobwado
Eochapi han georeum jeongdo

Anikkopdaneun nunbitteul
I jeongdoroneun seonge an cha
Somunman museonghae gakja
Tteodeureo dae bwatja
Niga bongeon bingsanui ilgak

Jaekkak sugeurigo deureowa bajjak
Nan ppageulppageul teolbuksungirae
Ani kkakkeulkkakkeulhan mongdungirae
Kkomaengideul kkakkung geugeon dariteorinde

Eee S.J. S.U.P.E.R. eee S.J. J.U.N.I.O.R
Eee S.J. S.U.P.E.R. eee S.J. eee S.J
(Gulliver~ jageun nundongjae dameul su eobseo)

Gulliver Gulliver geogeo
Gulliver Gulliver geogeo
Gulliver Gulliver geogeo
Gulliver Gulliver geogeo

Gulliver Gulliver geogeo
Gulliver Gulliver geogeo
Gulliver Gulliver geogeo
Gulliver Gulliver geogeo

Jigyeopge wingwinggeorine mogi gateun moksoriro
Geureoke neo jingjinggeorillae
Baby, are you? Baby, baby?
Neon imi jin geot gatji? eo geuchi? You agree?
Jaja naega yeogi itjanha ni meori kkokdaegi

Yae yae yaedeul bwara tto
Tto murihane horangi eomneun urianeseon
Judungi nollineun yeouga wangiradeoni
Na eobsi gyeou ireogo noranni
Geunde itjannni bosidasipi S.J.ga dorawatjannni
Cheoncheonhi toejanghae jugenni SuJu ganda

Eee S.J. S.U.P.E.R. eee S.J. J.U.N.I.O.R
Eee S.J. S.U.P.E.R. eee S.J.J.U.N.I.O.R
(Gulliver~ jageun nundongjae dameul su eobseo)

SUPER GIANT machi ekseukallibeogachi S.J. Gulliver
SUPER GIANT machi ekseukallibeogachi S.J. Gulliver
SUPER GIANT machi ekseukallibeogachi S.J. Gulliver
SUPER GIANT machi ekseukallibeogachi S.J. Gulliver

Gulliver Gulliver geogeo
Gulliver Gulliver geogeo
Gulliver Gulliver geogeo
Gulliver Gulliver geogeo

Gulliver Gulliver geogeo
Gulliver Gulliver geogeo
Gulliver Gulliver geogeo
Gulliver Gulliver geogeo

Gichaneun ppalla ppareumyeon bihaenggi
Bihaenggineun nopa nopeumyeon Gulliver
Geollibeoneun S.J. geollibeoneun S.J
S.J. in the house
Make way for the new king

Gichaneun ppalla ppareumyeon bihaenggi
Bihaenggineun nopa nopeumyeon Gulliver
Geollibeoneun S.J. geollibeoneun S.J
S.J. in the house
Make way for the new king

Gichaneun ppalla ppareumyeon bihaenggi
Bihaenggineun nopa nopeumyeon Gulliver
Geollibeoneun S.J. geollibeoneun S.J
S.J. in the house
Make way for the new king

[Korean:]

걸리버 걸리버 거거
걸리버 걸리버 거거
걸리버 걸리버 거거
걸리버 걸리버 거거
고갤 뒤로 젖혀
위를 봐 난 Super Giant 걸리버
걸리적거리는 건 다 밀어
날 믿어 널 이끌어 줄 New Leader

아무리 뛰어봐도
무릎팍에 오는 정도
기를 쓰고 달려봐도
어차피 한 걸음 정도

아니꼽다는 눈빛들
이 정도로는 성에 안 차
소문만 무성해 각자
떠들어 대 봤자
니가 본건 빙산의 일각

재깍 수그리고 들어와 바짝
난 빠글빠글 털북숭이래
아니 까끌까끌한 몽둥이래
꼬맹이들 까꿍 그건 다리털인데

에에에 S.J. S.U.P.E.R. 에에에 S.J. J.U.N.I.O.R
에에에 S.J. S.U.P.E.R. 에에에 S.J. 에에에 S.J
(걸리버~ 작은 눈동자에 담을 수 없어)

걸리버 걸리버 거거
걸리버 걸리버 거거
걸리버 걸리버 거거
걸리버 걸리버 거거

걸리버 걸리버 거거
걸리버 걸리버 거거
걸리버 걸리버 거거
걸리버 걸리버 거거

지겹게 윙윙거리네 모기 같은 목소리로
그렇게 너 징징거릴래
Baby, Are you? Baby, baby?
넌 이미 진 것 같지? 어 그치? You agree?
자자 내가 여기 있잖아 니 머리 꼭대기

얘 얘 얘들 봐라 또
또 무리하네 호랑이 없는 우리안에선 주
둥이 놀리는 여우가 왕이라더니
나 없이 겨우 이러고 놀았니
근데 있잖니 보시다시피 S.J.가 돌아왔잖니
천천히 퇴장해 주겠니 슈주간다

에에에 S.J. S.U.P.E.R. 에에에 S.J. J.U.N.I.O.R
에에에 S.J. S.U.P.E.R. 에에에 S.J. 에에에 S.J
(걸리버~ 작은 눈동자에 담을 수 없어)

SUPER GIANT 마치 엑스칼리버같이 S.J. 걸리버
SUPER GIANT 마치 엑스칼리버같이 S.J. 걸리버
SUPER GIANT 마치 엑스칼리버같이 S.J. 걸리버
SUPER GIANT 마치 엑스칼리버같이 S.J. 걸리버

걸리버 걸리버 거거
걸리버 걸리버 거거
걸리버 걸리버 거거
걸리버 걸리버 거거

걸리버 걸리버 거거
걸리버 걸리버 거거
걸리버 걸리버 거거
걸리버 걸리버 거거

기차는 빨라 빠르면 비행기
비행기는 높아 높으면 걸리버
걸리버는 S.J. 걸리버는 S.J
S.J. in the house
Make way for the new king

기차는 빨라 빠르면 비행기
비행기는 높아 높으면 걸리버
걸리버는 S.J. 걸리버는 S.J
S.J. in the house
Make way for the new king

기차는 빨라 빠르면 비행기
비행기는 높아 높으면 걸리버
걸리버는 S.J. 걸리버는 S.J
S.J. in the house
Make way for the new king

[English translation:]

Gulliver Gulliver Gu-Gu
Gulliver Gulliver Gu-Gu
Gulliver Gulliver Gu-Gu
Gulliver Gulliver Gu-Gu
Put your head back and look up
I'm a super giant Gulliver
Push back all the annoying little things and trust me
I'm the new leader to lead you

No matter how hard you jump
You just come up to my kneecaps
No matter how much energy you use and run
It's only my one step

The nauseated eyes are not enough
There are only so many rumors
Even if you all talk
All you've ever seen
Is the tip of the iceburg

Quickly sink down and listen closely
They call me a curly hairy man
No a bearded club
Hey kids, peekaboo, that's just my leg hair

Eh eh eh S.J. S.U.P.E.R.
Eh eh eh S.J. J.U.N.I.O.R
Eh eh eh S.J. S.U.P.E.R.
Eh eh eh S.J., eh eh eh S.J
(Gulliver, you can't place me in your small eyes)

Gulliver Gulliver Gu-Gu
Gulliver Gulliver Gu-Gu
Gulliver Gulliver Gu-Gu
Gulliver Gulliver Gu-Gu

Gulliver Gulliver Gu-Gu
Gulliver Gulliver Gu-Gu
Gulliver Gulliver Gu-Gu
Gulliver Gulliver Gu-Gu

You're buzzing about with that mosquito like voice
Are you gonna keep buzzing like that?
Baby, are you? Baby, baby?
You know you already lost, right? Right? You agree?
Now now, I'm here, on top of your head

Hey, hey, look at these kids
They're overdoing it again
They say a talkative fox in a place without a tiger is the king
So was this how you played without me?
But you know, as you see, S.J. has returned
Please exit slowly, SuJu is coming

Eh eh eh S.J. S.U.P.E.R.
Eh eh eh S.J. J.U.N.I.O.R
Eh eh eh S.J. S.U.P.E.R.
Eh eh eh S.J., eh eh eh S.J
(Gulliver, you can't place me in your small eyes)

Super Giant, like an excalibur S.J. Gulliver
Super Giant, like an excalibur S.J. Gulliver
Super Giant, like an excalibur S.J. Gulliver
Super Giant, like an excalibur S.J. Gulliver

Gulliver Gulliver Gu-Gu
Gulliver Gulliver Gu-Gu
Gulliver Gulliver Gu-Gu
Gulliver Gulliver Gu-Gu

Gulliver Gulliver Gu-Gu
Gulliver Gulliver Gu-Gu
Gulliver Gulliver Gu-Gu
Gulliver Gulliver Gu-Gu

A train is fast, if it's fast it's an airplane
Airplanes fly high, if it's high it's Gulliver
Gulliver is S.J. Gulliver is S.J
S.J. in the house
Make way for the new king

A train is fast, if it's fast it's an airplane
Airplanes fly high, if it's high it's Gulliver
Gulliver is S.J. Gulliver is S.J
S.J. in the house
Make way for the new king

A train is fast, if it's fast it's an airplane
Airplanes fly high, if it's high it's Gulliver
Gulliver is S.J. Gulliver is S.J
S.J. in the house
Make way for the new king

Someday (언젠가는; Eonjenganeun) lyrics - Super Junior

Jeormeun naren jeormeumeul moreugo
Saranghal ttaen sarangi boiji anhanne
Hajiman ije dwidoraboni
Urin jeormgo seoro sarangeul haetguna
Nunmul gateun siganui gang wie
Tteonaeryeoganeun geon han dabarui chueok
Geureoke ije dwidoraboni
Jeormeumdo sarangdo aju sojunghaetguna

Eonjenganeun uri dasi mannari
Eodiro ganeunji amudo moreujiman
Eonjenganeun uri dasi mannari
Heeojin moseup idaero

Jeormeun naren jeormeumeul ijeotgo
Saranghal ttaen sarangi heunhaeman boyeonne
Hajiman ije saenggakhae boni
Urin jeormgo seoro sarangeul haetguna

Eonjenganeun uri dasi mannari
Eodiro ganeunji amudo moreujiman
Eonjenganeun uri dasi mannari
Heeojin moseup idaero

Eonjengan uri mannari
Eonjengan uri dasi mannari
Idaero idaero

Eonjenganeun uri dasi mannari
Eodiro ganeunji amudo moreujiman
Eonjenganeun uri dasi mannari
Heeojin moseup idaero

[Korean:]

젊은 날엔 젊음을 모르고
사랑할 땐 사랑이 보이지 않았네
하지만 이제 뒤돌아보니
우린 젊고 서로 사랑을 했구나
눈물 같은 시간의 강 위에
떠내려가는 건 한 다발의 추억
그렇게 이제 뒤돌아보니
젊음도 사랑도 아주 소중했구나

언젠가는 우리 다시 만나리
어디로 가는지 아무도 모르지만
언젠가는 우리 다시 만나리
헤어진 모습 이대로

젊은 날엔 젊음을 잊었고
사랑할 땐 사랑이 흔해만 보였네
하지만 이제 생각해 보니
우린 젊고 서로 사랑을 했구나

언젠가는 우리 다시 만나리
어디로 가는지 아무도 모르지만
언젠가는 우리 다시 만나리
헤어진 모습 이대로

언젠간 우리 만나리
언젠간 우리 다시 만나리
이대로 이대로

언젠가는 우리 다시 만나리
어디로 가는지 아무도 모르지만
언젠가는 우리 다시 만나리
헤어진 모습 이대로

[English translation:]

During the days of my youth, I didn't know youth
When I was in love, I couldn't see love either
But now when I look back
We were young and we were in love
On top of the tear, like river of time
What floats down is just a bundle of memories
Now that I look back like this
Youth and love, they were both so precious

Someday, we will meet again
Though no one knows where we're going
Someday, we will meet again
As our separated selves like this

During days of my youth, I forgot my youth
When I was in love, love just seemed common
But now that I think about it
We were young and we were in love

Someday, we will meet again
Though no one knows where we're going
Someday, we will meet again
As our separated selves like this

Someday we will meet
Someday we will meet
Like this, like this

Someday, we will meet again
Though no one knows where we're going
Someday, we will meet again
As our separated selves like this

Followers